PDA

View Full Version : Bác sỹ zhivago



tranthanhxuan1959
11-26-2012, 04:23 AM
Boris Pasternak sinh ngày 10 tháng 2 năm 1890 ở Moskva, cha ông là hoạ sĩ và viện sĩ Leonid Pasternak. Mẹ ông là một nghệ sĩ dương cầm. Năm 1913, ông tốt nghiệp khoa lịch sử và ngôn ngữ trường Đại học Tổng hợp Matcơva, Trước đó, năm 1912, ông nghiên cứu triết học tại Đại học Marburg (Đức). Có một thời gian khoảng 6 năm, ông chú tâm nghiên cứu và sáng tác âm nhạc. Nhưng cuối cùng ông đã đi vào sự nghiệp thơ văn.

http://kinhdotruyen.com/tac-gia-boris-pasternak/truyen-bac-si-zhivago.html

Tôi đã từng đọc cuốn tiểu thuyết này khi học tập ở Liên xô bằng tiếng Nga, nhưng rất tiếc bởi cái "ẤU TRĨ" của tư tưởng thời Xô viết sau thế chiến thứ hai đã cắt xén rất nhiều nội dung và làm mai một đi một tài năng trong sự nghiệp thơ-văn,buộc ông phải sống một cuộc đời lưu vong.Năm 1956, bà Nina vợ của ông phải gửi bản thao ra nước ngoài,ngay lập tức tác phẩm của ông được một nhà xuất bản của Ý sản xuất.Nắm 1965 "Đứa con đẻ" của ông nhân được giải Nô-bel với nội dung giải thưởng có ghi: "Vì sự đóng góp lớn lao vào nền thi ca trữ tình hiện đại của thế giới cũng như vào lĩnh vực các truyền thống vĩ đại của của các nhà văn xuôi Nga".Ông đã từ chối,nhưng trớ trêu thay cái thời Xô viết lúc ấy tuy chưa chấp nhận ông vẫn bắt buộc ông phải nhận giải thưởng trên.
Tuy nhiên, tên tuổi và tác phẩm của ông không vì thế mà bị lãng quên theo năm tháng, trái lại vẫn sống trong lòng người Xô viết và hàng triệu triệu người yêu văn học, yêu văn hoá Nga ở khắp năm châu.
Trong trào lưu cải tổ và dân chủ hoá, danh dự và tác phẩm của Pasternak đã được phục hồi. Ngày 18-2-1987, Ban thư ký Hội Nhà văn Liên Xô đã chính thức xoá bỏ quyết định bất công đó. Uỷ ban Di sản Pasternak được thành lập. Các tác phẩm của ông lần lượt được in lại. Tiểu thuyết "Bác sĩ Zhivago" nguyên tác đã ra mắt bạn đọc trên tạp chí văn học "Thế giới mới" đầu năm 1988. Trong năm 1988, Liên Xô cũng đã xuất bản Toàn tập Pasternak.
Nhân dịp kỷ niệm 100 năm ngày sinh của B. Pasternak, Uỷ ban di sản Pasternak và cơ quan UNESCO đã tổ chức lễ kỷ niệm trọng thể để tưởng niệm ông, một nhà thơ thiên tài.
Ở ta cũng có một thời làm liêu xiêu "Mùa Lạc","Thời xa vắng".v.v...Cũng mới gần đây thôi"Cánh đồng bất tận" suýt nữa thì bị dìm xuống bùn đen,may thay họ đã nhìn ra vấn đề.
Bản thân tôi rất ngưỡng mộ nhân vật nữ chính trong tác phẩm này, cũng giống theo phỏng đoán của nhiều người rất có thể đây là hình mẫu của vợ ông.
Sau này về VN tôi mới có dịp đọc lại hoàn chỉnh bản dịch của tác phẩm này.