PDA

View Full Version : citation cho bài viết



visabelle
07-23-2013, 01:40 AM
...theo kiểu việt nam là như thế nào vậy xin chỉ visa với.

cái vụ là visa hay viết silly out of pleasure và có khi quote (bằng cách dùng "" hay italic font) một nửa ...vằng trăng ý lộn bài thơ hay câu nói của mí cao thủ văn võ vô bài viết. vì bài viết chỉ là viết cho ...vui nhà vui cửa, vui lòng, nhẹ dạ, vui cả vườn...nho, chứ chả phải cho sách vở văn chương nào đâu, visa vô tư vô tội vã không dùng proper citation (including names, website/book, title, year) mà chỉ quote/italicize đoạn thơ vào.

lần đầu visa gặp chuyện này và bị tặng lời khen quá nặng.
ừ thì cũng sorry cho nhẹ lòng người, lòng ta.
đành nhờ bà con ai ghé nơi đây chỉ dùm visa cách quote bài và dùng citation với trong bài viết linh tinh (của Visa) trong phố rùm này.

xin đa tạ! (xin trích dẫn là câu này là của ai đó, em nó quên tên rồi.)

passenger
07-23-2013, 04:28 AM
Cách tốt nhất là đừng quote, mà nếu đã quote thì nên quote cho đầy đủ - nếu không muốn bị "húc" (thích bị húc thì okay)o:-)
Dẫu chữ không của riêng ai, nhưng công lao sắp xếp/viết/gõ đòi hỏi time/sweat/chất xám/phiu ling...etc...
Trong "cõi ta bà", có người thích mim cười, có người ưa nổi giận, em thích quote. Hence...

Visa, Visa
There is a very special world
In which
Your visa is expired
Always

Camel
07-23-2013, 08:52 AM
...theo kiểu việt nam là như thế nào vậy xin chỉ visa với.

...
... visa vô tư vô tội vã không dùng proper citation (including names, website/book, title, year) mà chỉ quote/italicize đoạn thơ vào.
...
đành nhờ bà con ai ghé nơi đây chỉ dùm visa cách quote bài và dùng citation với trong bài viết linh tinh (của Visa) trong phố rùm này.

xin đa tạ!

Người Việt thường có căn bịnh "tùy tiện" ... tùy tiện phán quyết, áp đặt , đã là tùy tiện thì chẳng cần phải lo nghĩ nhiều , cũng chẳng cần phải đa tạ , thích thì cứ[ búa tạ lại là huề cả làng ;)

khờ khạo
07-23-2013, 09:09 AM
lâu ngày lại thấy anh Cà lên phố, cứ mỗi nơi anh giở chân làm dấu một phát để chào, hay thật

visabelle
07-23-2013, 02:51 PM
@passenger: có đâu. visa này là ...forever á! see pic. :p
cảm ơn passenger. rất thích ý nghĩa cởi mở, rộng lượng từ bi ấy của passenger cho người em nhẹ dạ này.
và bây giờ em nó mới hiểu "cõi ta bà" thực sự là gì.
phức tạp mà cũng không phức tạp nhỉ.

có những chuyện nhỏ mà lại hóa ra to.
mà thôi chỉ cần mình không claim của người là của mình thì được rồi.
bắt chướt nhạc sĩ Trịnh Công Sơn (trích dẫn đàng hoàng nhé xin đừng ...húc em), "để gió cuốn đi. để gió cuốn đi".

https://fbcdn-sphotos-d-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/392295_2300154875102_1645758650_n.jpg
Sống trên đời cần có...thẻ MasterCard
Để làm gì anh biết không? Để em...cà anh ạ!

ai đó reworded lại cái câu ấy và visa thấy quá là ưa thích.
chả biết đêm đêm chủ của bài hát đó có hiện về ...húc hồn tui ko?


@camel: cái chữ "tùy tiện" hay á. vì visa biết mình còn non nớt với mấy con chữ và bà con nơi đây, visa không thể "tùy tiện" búa lại được mà lại xin chào thua cho chắc ăn.

Triển
07-23-2013, 09:01 PM
https://fbcdn-sphotos-d-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash4/392295_2300154875102_1645758650_n.jpg
Sống trên đời cần có...thẻ MasterCard
Để làm gì anh biết không? Để em...cà anh ạ!

ai đó reworded lại cái câu ấy và visa thấy quá là ưa thích.
chả biết đêm đêm chủ của bài hát đó có hiện về ...húc hồn tui ko?


Xin cho hỏi nữ chủ nhân cái thẻ, là hành động "cà anh" trong
câu viết tượng hình trên được diễn đạt ra sao? Nếu có cái thẻ thì
đi ra nhà băng có máy rút tiền để cà lên, chứ "anh" thì có chỗ nào
để cà?

Dạ, đây chỉ là câu hỏi (danh từ) chứ không phải "húc" (động từ). :)

visabelle
07-24-2013, 02:06 PM
cái hay là ai muốn nghĩ sao thì nghĩ á, anh trienchieu.
the think-outside-the-(jack's)box is more fun!
và visa cũng xin đại diện trả lời, "dạ, chắc là cũng ...để cảo gió ạ!".

bà con nếu ai dùng logo này thì cứ tự nhiên và chả cần phải trích dẫn là từ visabelle (lần đầu tiên em nó trọn vẽn viết cái nick của mình) nhé vì em nó chỉ lượm (đổi chút xíu xiu là lấy cái dấu phẩy giữa "cà & anh" ra thôi nhé) và treo lên thôi nhé.