*
Haha... chị TK.
Dạo ni thày năm có ngôn từ ấm đầu rất thường xuyên kiểu nớ.
Lý do thì chưa biết rõ lắm còn phải chờ thám tử điều tra cho rõ ràng xong mới kết luận đậng.
Mệ gái là dịch từ chữ thím, do thày năm làm mới ngôn ngữ xưng hô mà ra đó chị. Thày năm y hình đang trìu mến với chữ thím ni, nhưng xài rồi bị chúng quở (ai ha, hổng khai đâu, chị TK phải tìm hiểu lấy) sanh ấm ức rồi mới dịch đại như dzậy.
Hổng xài được với ai trong phố, thày năm bèn xài với nú, kêu nú là thẩm thẩm tức là double thím, thành nú cũng lưỡng lự chưa biết có nên kết nạp thày vào hàng ngũ cháu chồng không nữa lận. Nếu kết chắc không kêu bằng thày năm nữa mà phải kêu bằng hảo điệt nhi.
(Thày năm. Dám chừng... nghe vậy rồi cái người từ chối bị hô bằng thím kia thể nào cũng tiếc rẻ dực lông mày lông nheo một chập hổng chừng heng thày)..
BTW... chị TK tập thể dục để giữ sức khoẻ hay tập cốt để xuống cân ?
Tập nếu có good motivation, thành thong thả mà tập, ngày giờ dư dả quá xá, cần chi phải đếm phải đo hở chị ?
Đo đếm vì tò mò thành quả lao động thì OK, còn bằng như đo đếm để tính toán thiếu đủ thì nghi quá xá !
Thân ái.
Nú thẩm thẩm.(theo vai vế trong phố).
:z56: