Printable View
Ác đạo, hắc đạo, bá đạo đều dùng dể dịch chữ ấy.
Quote: Originally Posted by 008 - amoral = vô đạo (không có và không cần chữ "đức" trong đó) và cũng thấy có dùng "vô luân" trong trường hợp này. Quote: Originally Posted by Đậu Có thể là rối đạo chăng? Tóm gọn là loạn luân. :)