Register
Page 19 of 23 FirstFirst ... 91718192021 ... LastLast
Results 181 to 190 of 221
  1. #181
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566


    THÁNH LỄ ĐẪM NƯỚC MẮT CỦA NGƯỜI CÔNG GIÁO TẠI TRUNG QUỐC

  2. #182
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Câu chuyện xin bắt đầu “ Chưa thấy quan tài nên chưa đổ lệ “

    Chuyến du thuyền Diamond Princess mà chúng tôi đã đi ,khởi hành từ Singapore ngày 6 tháng giêng năm 2020 . Hành trình là 14 ngày với 3 ngày ghé qua Việt Nam như : Bà Rịa, Nha Trang, Ðà Nẵng trong ba ngày chúng tôi gặp rất nhiều du khách Tàu ,họ chen chúc nhau tại các nơi du thuyền ghé qua . Lúc đó cơn dịch vírus corona chưa bị thế giới phát hiện nên mọi người vẫn "dzui dzẻ".
    Du khách trên du thuyền cũng có người Việt Nam đi từ Việt Nam , người Tàu đi từ Singapore .
    Ngày thứ hai trên du thuyền là ngày theo thể thức (formal) ,anh bạn Việt Nam đi cùng nhóm sau khi tham dư ngày formal và lo mải mê chụp hình với thuyền trưởng ,sau đó thì bị ho ,lên cơn sốt cao,chúng tôi trợ giúp bạn tôi bằng cách đưa thuốc trị cảm cúm và anh bạn tôi khi ghé Bà Rịa thì nhào vô tiệm thuốc Tây mua thêm trụ sinh để uống .


    Ba ngày sau khi ghé Việt Nam ,thì du thuyền cặp cảng Hồng Kông ,lúc đó trên du thuyền không khí cũng rất khó chịu ,thấy có nhiều người ho ,một vài người bạn cũng do tánh tò mò muốn xem người Hồng Kông biểu tình bây giờ sống ra sao ,nên cả nhóm đặt vé xe bus "hop on hop off" hiệu “ big bus “ Di Choi Hong Kong trong 2 ngày . Ði vào các khu nhà hàng ,khu thương xá để mua sắm quà kỷ niệm ,thấy dân Hồng Kông vẫn dzui dzẻ ,không thấy một triệu chứng nào của con bệnh corona .
    Một nhận xét khá hay là trước kia người dân Hồng Kông trong các nhà hàng đều có thể nói thạo tiếng Anh , bây giờ thì không còn như trước nữa ,nhóm người Tàu từ lục địa họ đi sang Hồng Kông . Do có mang theo nhiều tiền nên họ sang mua lại các nhà hàng , cửa tiệm tại Hồng Kông ,nhóm tôi thật rất khồ sở khi đi vào nhà hàng Hồng Kông kêu gọi thức ăn nhưng người bồi bàn đa số không nói được Anh ngữ ,nên nhóm tôi chịu chào thua ,chỉ dùng ngón tay chỉ vô thực đơn để đặt gọi thức ăn.

    Sau 2 ngày chơi ở Hồng Kông ,nhóm tôi bắt đầu có người bị ốm như bị ho sốt . Du khách trên tàu bắt đầu có nhiều người bị ho , nhưng do đa số trong nhóm là dược sĩ ,bác sĩ nên ai cũng mang theo trong hành lý nhiều thứ thuốc trị ho , cảm cúm , tiêu chảy ,và nhiều thuốc trụ sinh mạnh nên nói chung nhóm tôi đều lướt qua cơn bệnh như cảm , đau cổ, hoặc sốt cao .
    Sau đó thì du thuyền ghé Ðài Bắc chơi một ngày , sau chuyến đi trở về du thuyền thì nhóm tôi có người bị ho , bị sốt cao, nhưng cũng nhờ có mang theo sẵn thuốc để dùng nên mọi người đều tại qua nạn khỏi , không ai bị sốt cao hay bị khó thở là một triệu chứng của vi rút corona nên không ai báo cáo lên phòng y tế của du thuyền .
    Một nhận xét của cả nhóm là khi xuống tàu đi shore excursions (đi dạo lòng vòng gần đó ) thì ai cũng thấy rất đễ thở nhưng khi quay trở về khi lên lại du thuyền thì không khí trên du thuyền rất khó thở .
    Cho nên khi tàu vừa ghé cảng là cả nhóm đều đi xuống tàu để thở không khí trong lành hơn.
    Sau đó du thuyền ghé qua thành phố Osaka , Nhật Bản chơi một ngày , khi ghé Osaka nhóm tôi ai cũng thấy khỏe ra , chúng tôi đi sâu vào các thương xá Nhật , mua thức ăn ,mua xắm quà cáp . Sử dụng xe lửa của Nhật để đi rong chơi .

    Sau cùng là du thuyền ghé vào cảng Yokohama của thành phố Tokyo , Nhật Bản . Tất cả nhóm tôi gồm 24 người hăng hái và khỏe mạnh rời du thuyền ngày 20 tháng giêng năm 2020 để đáp xe lửa về lại khách sạn tại Tokyo .
    Ở Tokyo giá đi taxi rất mắc mỏ, do chúng tôi già cả sức yếu không đi được xe lửa về lại khách sạn tại Tokyo ,cách khoảng chừng 25 dặm Anh , chúng tôi đã trả cho taxi là 150 Mỹ kim cho một chuyến đi . Trong khi đi bằng xe lửa chỉ tốn chừng 5 Mỹ kim .

    Sau khi check in ở khách sạn Tokyo , Nhật . Nhóm tôi còn lại là 10 người , quyết định ở lại Nhật và tiếp tục hành trình đi xuống nhiều tỉnh khác của Nhật như Tokyo , Osaka , Kyoto , Hiroshima và một số đảo nhỏ khác xung quanh của Nhật .

    Chúng tôi mua vé xe lửa JR pass đi trong 6 ngày giá gần 300 đô la cho mỗi vé , để đi chơi thêm 7 ngày tại Nhật bằng xe lửa tốc hành .

    Chúng tôi rời phi trường Narita , Nhật ngày 27-1- 2020 .Như thế là kể từ khi xuống du thuyền ngày 6 tháng 1 và rời du thuyển là ngày 20 tháng 1 . Cộng thêm 7 ngày chơi ở Nhật là tổng cộng 21 ngày .

    Bây giờ là ngày 15 tháng hai . Tính ra là tổng cộng 40 ngày kể từ ngày lên du thuyền và tổng cộng số ngày rời khởi du thuyền đến ngay bây giờ là 27 ngày . Không một ai trong nhóm tôi gồm 24 người Việt , đều không ai có triệu chứng bị lây nhiễm con virút corona .
    Có thể nguyên do cả nhóm chúng tôi ở cabin balcony (phòng gần ban công tàu) nên không khí cũng dể thở hơn . Tối ngủ thì mở cửa cho gió lùa vào phòng .

    Ðịnh mệnh đã xảy ra và cũng chính du thuyền Diamond Princess này ngay ngày hôm 20/1 khởi hành tại cảng Yokohama , tàu đã bị con virút corona chiếm cứ trên tàu làm cho 284 người trên du thuyền bị vướng bệnh và cả nguyên du thuyền với 2,600 người du khách bị cách ly ngay trên du thuyền . Khổ nhất là những người khách bị cách ly bên trong cabin và không thấy được mặt trời trong 14 ngày tại cảng Yokohama , Tokyo , Nhật .

    Có thể cơn đại dịch bộc phát mạnh giữa tháng giêng năm 2020 nhưng Trung quốc đã dấu kín chuyện nầy , Nhưng sau đó thì mọi chuyện đổ bể ra và cả thế giới đều biết chuyện nầy . Nhưng đã trể rồi .
    Hiện nay Hoa Kỳ đã tuyên bố là đã chế được vaccin trị dứt con virút corona nầy khoảng 3 năm nay và sẽ đưa ra thị trường cho sử dụng, nhưng hiện nay Trung quốc vẫn chưa cho phép phái đoàn y tế Hoa Kỳ vào để tìm hiểu về con virút này tại Vũ Hán .


    Bài viết của anh chị Nguyễn Võ T.

  3. #183
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Con gái viết một bài thơ dài tả "Đêm nay ba không ngủ", ai nấy cười sặc sụa vì ông bố bị "bóc mẽ" đến từng chân tơ kẽ tóc

    Tri'ch : https://soha.vn/con-gai-viet-mot-bai...7124525154.htm

    Bài thơ "Đêm nay ba không ngủ".

    Bài thơ có nội dung như sau:

    Đêm nay ba không ngủ

    Vầng trăng khuyết sáng bừng

    Soi sáng cả phòng ngủ

    Trăng soi sáng cả nhà

    Đêm nay ba không ngủ

    Ba nằm thật trầm ngâm

    Đêm nay thật tĩnh mịch

    Không chút tiếng động nào

    Đêm nay ba không ngủ

    Không chút tiếng động nào

    Chỉ nghe tiếng muỗi chích

    Thật là ngứa quá đi

    Đêm nay ba không ngủ

    Nằm kế người mình yêu

    Dù có lạnh biết bao

    Nhưng vẫn thấy ấm lòng

    Đêm nay ba không ngủ

    Mẹ bỗng nhiên thức dậy

    Thấy ba đang nằm thức

    Mẹ bồn chồn, lo âu

    Đêm nay ba không ngủ

    Mẹ dịu dàng nói là


    Ba ơi! Mời ba nghỉ

    Ba lắc đầu xoay xoay

    Đêm nay ba không ngủ

    Để bảo vệ ngôi nhà

    Nếu trộm vào nhà mình

    Mình sẽ nghèo kiết xác

    Đêm nay ba không ngủ

    Không phải vì ngôi nhà

    Mà vì ăn quá nhiều

    Nên ba bị tiêu chảy.
    Last edited by hoanghac; 05-09-2020 at 12:56 AM.

  4. #184
    Biệt Thự SauDong's Avatar
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    1,460
    Đọc bài thơ rồi tui cũng không ngủ luôn. Chúc bác và gd bằng an trong mùa đại dịch.

  5. #185
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Điều tra vụ giáo sư Mỹ yêu cầu sinh viên Việt ‘Anh hóa’ tên ‘Phuc Bui’

    Giáo sư Mỹ yêu cầu một nữ sinh viên “Anh hóa” tên tiếng Việt “Phúc Bùi” đã bị cho nghỉ phép trong lúc vụ việc đư...

    "Giáo sư Mỹ yêu cầu một nữ sinh viên “Anh hóa” tên tiếng Việt “Phúc Bùi” đã bị cho nghỉ phép trong lúc vụ việc đang được điều tra, Chủ tịch Hội đồng quản trị của hệ thống trường Cao đẳng Cộng đồng quận Peralta (PCCD) cho biết trong thông cáo vào tối Chủ nhật (21/6).

    Trước đó, trong một email gửi cho sinh viên Mỹ gốc Việt tên “Phuc Bui Diem Nguyen” vào ngày 17/6, Giáo sư Matthew Hubbard của Trường Cao đẳng cộng đồng Laney đã yêu cầu nữ sinh viên mới của trường đổi tên vì nghe như từ ngữ thô tục và xúc phạm trong tiếng Anh.

    Giáo sư Mỹ nói nếu ông sống ở Việt Nam và có tên nghe như vậy, ông sẽ “đổi tên để tránh gây xấu hổ cho chính bản thân và người phải gọi tên ông”.

    Trả lời email cho GS. Hubbard, sinh viên Phuc Bui nói việc GS. Hubbard yêu cầu cô “Anh hoá” tên tiếng Việt mang tính phân biệt đối xử và tuyên bố khiếu nại nếu ông không gọi cô bằng tên khai sinh.

    Vụ việc gây xôn xao cộng đồng ở Mỹ sau khi email trao đổi giữa GS. Hubbard và sinh viên Phuc Bui được đưa lên mạng xã hội, giữa bối cảnh nước Mỹ vẫn đang tìm cách giải quyết đòi hỏi từ những đợt biểu tình dữ dội chống nạn kỳ thị sau cái chết của một người da đen do cảnh sát da trắng gây ra.

    Trong thông cáo ngày 21/6, Chủ tịch Hội đồng quản trị của hệ thống trường Cao đẳng Cộng đồng quận Peralta, Julina Bonilla, nói rằng nhà trường “không xem nhẹ” các cáo buộc kỳ thị và cho biết Giáo sư Matthew Hubbard đã được cho tạm nghỉ việc trong lúc chờ kết quả điều tra vụ việc.

    “Chúng tôi ý thức được sự cần thiết phải loại bỏ phân biệt chủng tộc và chủ nghĩa da trắng thượng đẳng dưới bất kỳ hình thức ngấm ngầm nào, bao gồm cả đàn áp văn hóa và ngôn ngữ bản địa, yêu cầu mọi người theo tiêu chuẩn ‘da trắng’”, Tiến sĩ Julina Bonilla nói trong thông cáo.

    Đại diện của Hội đồng quản trị PCCD cũng bày tỏ “cam kết chống lại bất kỳ và tất cả các hành vi phân biệt chủng tộc và bài ngoại” vì chúng đi ngược lại các nguyên tắc của hệ thống trường này.

    Ngay sau khi vụ việc được truyền thông Mỹ đăng lên, GS. Hubbard đã có lời xin lỗi trên trang Twitter về hành động của mình, “nhưng nó không được hoan nghênh nên tôi đã đóng tài khoản”, ông Hubbard trả lời với NBC.

    Trong đoạn đăng trên Twitter mà một số trang tin chụp lại được cho thấy ông Hubbard thừa nhận hành động là “vô cảm” và “không phù hợp”, “đã gây ra nỗi đau và tức giận” cho học trò và những người đọc email của ông trên mạng internet.

    Ông Matthew Hubbard là giáo sư dạy Toán của trường Cao đẳng Cộng đồng Laney, một trong bốn trường thuộc hệ thống trường Cao đẳng Cộng đồng Quận Peralta ở bang California, Hoa Kỳ. Hệ thống trường có đến hơn 30.000 sinh viên đến từ hơn 90 quốc gia trên thế giới.


    https://www.voatiengviet.com/a/%C4%9...-/5472498.html

  6. #186
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Bình luận trên mạng

    Duong Pham:

    Học sinh người Việt ở Mỹ ai mà không biết những tình huống tương tự. Giáo viên có ý tốt để tránh cho mọi người cảm giác khó nghe khi điểm danh mỗi buổi học...
    Tôi nghĩ hoặc cô Phuc Bui này muốn phản kháng ăn theo BLM cho nổi tiếng (!) hoặc đây là một dạng phóng viên "truyền thông thổ tả" chọc tức người đọc để câu view!

    Huy Le :
    Cô này thích tên được đọc thành F*ck trên đất Mỹ thì theo ý cô đi.

    Trong Phan

    Ở xứ "hầu hết người dân đều công nhận VN thực sự rất dân chủ (bản tin VOA), khi em dâu tôi sanh con gái, vì đang chờ đi Mỹ đoàn tụ nên xin làm khai sinh với tên Tina cho tiện khi tới tuổi đi học, thằng cán bộ hộ tịch thẳng thừng bác bỏ và còn quát nạt bắt lấy tên VN, em tôi đổi Tina thành Ti Na, thằng chó cũng không chịu còn chửi thêm một trận và qui chụp là ngoan cố phản động, nó bảo người VN chưa thấy ai có tên này. Cuối cùng phải bỏ bớt chữ Ti để chỉ còn lại cái tên Na, thì thằng chó đành chịu nhưng rất ấm ức. Cũng may, thằng hộ tịch đó không biết mẹ bé Na chính là con gái của vị Sĩ Quan Tùy Viên Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu.
    Con bà nó ! Việt Nam dưới sự thông trị của Đảng quang vinh và Nhà Nước Ưu Việt dân chủ như thế đó.

    Viet Vancouver

    Giáo sư này có thiện ý chứ không kỳ thị. Ông không muốn tên cô thành trò cười (không công khai thì cũng sau lưng). Cô Phúc cần biết rằng tên Việt của cô sẽ là một bất lợi lúc đi tìm việc làm, nhất là với những công việc cần giao tiếp với quần chúng khách hàng. Hãy tưởng tượng tên Cu hay Hĩm lúc đi tìm việc làm ở Việt Nam.

    A Tran

    Cô Phúc này thật là lắm chuyện . Người Mỹ có ý tốt khi đề nghị cô Phúc này Anh hóa , có nghĩa là cô ta nên chọn 1 tên nào dễ gọi . Ví dụ như là đổi tên là Tuk Tuk cũng được , hay Cuk Cuk . Cô ta cứ để sinh viên Mỹ gọi chừng 3 ngày thôi , là cô ta sẽ đổi ngay tên . Miss Phất Phất , you are welcome .

  7. #187
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Chuyện đời bên Mỹ.

    (Bài này cóp nhặt trên mạng . Tác giả không rõ .)

    Tôi sống trong vùng Silicon Valley, thung lũng điện tử, vùng đắt đỏ nhất nước Mỹ, bởi vậy phải làm việc cật lực, đôi khi phải làm thứ bảy, chúa nhật mới đủ sống. Gần nhà tôi có một gia đình Mễ, cuối tuần nào cũng hội họp nhậu nhẹt lai rai rất vui vẻ.

    Ban đầu tôi cũng hơi ngạc nhiên vì sống trong vùng này, thảnh thơi như thế, chắc phải làm việc với lương rất cao.
    Sau một thời gian tìm hiểu, tôi được biết anh Mễ là di dân lậu. Giống như tôi, anh có vợ và 2 con nhỏ còn đi học, vợ ở nhà lo việc gia đình, đưa đón con đi học. Vợ anh sống ở Mỹ hợp pháp, Tuy sống chung, nhưng 2 vợ chồng không có hôn thú vì tình trạng không hợp pháp của anh. Tìm hiểu thêm tôi biết anh làm công nhân lao động nên được trả tiền mặt $17/giờ,trong khi tôi lãnh $45/giờ. Tôi thấy chuyện này có vẽ bất công, kỳ thị với người sống bất hợp pháp.
    Nhưng sau khi tìm hiểu kỹ, chuyện thấy vậy mà không phải vậy..
    Tôi làm $45/giờ x 40 giờ x 4 tuần $7200/tháng. Sau khi đóng các loại thuế khoảng 30% tôi còn lại $5040
    Anh Mễ làm 17/giờ x 40 giờ x 4 tuần $2720, không đóng thuế còn nguyên $2720.
    Tôi đóng bảo hiểm sức khoẻ cho cả gia đình khoảng $1000/tháng, nhưng hãng cho 1/2 nên chỉ đóng $500 nên tiền lương còn $4540.
    Anh Mễ, vì gia đình không có lợi tức nên chính phủ chi trả tất cả bảo hiểm sức khoẻ cho cả gia đình, anh không trả đồng nào.
    Mỗi tháng gia đình anh Mễ, vì không có lợi tức nên gia đình anh 3 người (không tính anh Mễ vì anh không hợp pháp) được chính phủ cho $983 tiền mặt, do đó số tiền anh có được là $3703.
    Mỗi tháng tiền ăn gia đình tôi khoãng $500 nên tôi còn lại $4040.
    Mỗi tháng gia đình anh Mễ 3 người được chính phủ cho thêm $509 tiền ăn. Do vậy tiền anh vẫn còn nguyên $3703.
    Mỗi tháng tôi trả tiền nhà $2500 nên còn lại $1540
    Mỗi tháng anh Mễ không trả đồng nào vì nằm trong diện nghèo, chính phủ trả tất cả tiền nhà (Section 8.) Anh còn nguyên $3703.
    Mỗi tháng tôi trả khoảng $300 tiền điện, gas, nước nên còn lại $1240.
    Mỗi tháng anh Mễ cũng trả $300 nhưng công ty điện đã giãm bớt 40% nên anh chỉ trả $180 . Anh còn lại $3523
    Mỗi ngày con tôi đi học phải trả tiền ăn trưa $3.25 mỗi đứa $3..25 x 2 đứa x 5 ngày x 4 tuần $140 Do đó tôi còn lại $1100.
    Mỗi ngày con anh Mễ đi học không phải trả tiền ăn vì gia đình nghèo, hàng tuần, trường phải cho đem đồ ăn về ăn thêm vào thứ bảy, chúa nhật. Do vậy anh vẫn còn nguyên $3523.
    Mỗi tháng tôi đóng bảo hiểm xe $200 nên tiền còn lại $900.
    Anh Mễ không biết có bảo hiễm hay không nhưng cứ tính $200. Anh còn lại $3323.
    Mỗi tháng tôi và anh Mễ đổ xăng $350 (2 xe.) Tôi còn lại $550. Anh Mễ còn $2973.
    Mỗi tháng tôi trả nợ xe $300 còn lại $250
    Mỗi tháng anh Mễ trả nợ xe $300. Anh Mễ còn $2673.

    Tính chơi, lợi tức sơ sơ một tháng, đã thấy anh Mễ có lợi tức hơn tôi 10 lần. Bởi vậy đừng thấy vậy mà tưởng vậy.

    Dân Việt mình cũng rất nhiều người giống gia đình anh Mễ này lắm chứ hổng phải chỉ có gia đình anh Mễ đâu. Riêng dân quý phái da màu thì tỷ lệ gấp vài lần chứ không phải ít. Bởi vậy, đừng lấy làm lạ khi thấy dân chơi đi biểu tình hoài mà không lo làm việc. Sống ở Mỹ dân vô sản được liệt vào hàng quý phái.

    __._,_.___
    Posted by: Bui Ngoc Thang

  8. #188
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Đầu bếp Texas doạ kiện phụ nữ gốc Việt vì nhắc sửa cách viết ‘bánh mì’

    https://www.voatiengviet.com/a/dau-b...i/5485056.html

    Một đầu bếp gốc Serbia ở Texas doạ kiện một phụ nữ Mỹ gốc Việt sau khi bị người này nhắc nhở sửa lỗi viết sai tên một món ăn Việt Nam được ưa chuộng, bánh mì, nhưng sau đó đã phải công khai xin lỗi vì vấp phải các cáo buộc về hành vi lạm dụng bằng lời nói cũng như những bình luận phân biệt chủng tộc.

    Vụ việc bắt đầu hôm 16/6 khi Peja Krstic, chủ nhà hàng ăn Việt Nam có tên Mot Hai Ba ở Dallas, chia sẻ một đăng tải trên Instagram thông báo việc mở hai cơ sở của nhà hàng ở Lakewood và Victory Park, trong đó đăng kèm hai bức ảnh món xíu mại và bánh mì.

    Tuy nhiên, trong đăng tải gốc – mà sau này đã được sửa – ông Krstic viết sai món bánh mì thành “bahn mi”, theo NextShark và Eater Dallas.

    Ba phụ nữ Mỹ gốc Việt, trong đó có Tiffany Tran, đã phản hồi đăng tải của ông Krstic trên Instagram bằng việc chỉ ra lỗi sai trong cách phát âm món bánh kẹp nổi tiếng của ẩm thực Việt Nam.

    Cô Tran, chủ tiệm bánh Sneakerbaby Marcarons ở Dallas, chỉ ra lỗi bằng cách viết chữ ‘BÁNH MÌ” in hoa trong dòng bình luận về đăng tải của ông Krstic trên Instagram. Điều này dường như làm ông Krstic bực mình khi trả lời lại là “Tôi thường xuyên làm phiền như vậy.”

    Theo NextShark, cô Tran đùa lại khi viết rằng lỗi đó “làm tổn thương mắt của tôi.” Từ đó trở đi sự việc trở nên căng thẳng.

    Có được số điện thoại riêng của cô Tran từ danh sách đặt đồ ăn của khách hàng, chủ nhà hàng Mot Hai Ba nhắn cho cô một loạt những tin nhắn thù địch.

    Một tin nhắn mà ông Krstic gửi cho cô Tran được NextShark trích dẫn nói “Cô lôi tôi ra vì lỗi viết sai này là sai trái ở nhiều cấp độ.” Ông Krstic còn nói rằng ông “cảm thấy rất bị xúc phạm và bị phân biệt chủng tộc.”

    Vẫn theo NextShark, ông Krstic sau đó còn liên lạc với bạn trai của cô Tran, một người trước đó cùng làm việc chung với đầu bếp này tại các sự kiện liên quan đến công việc. Ông Krstic nói với bạn trai cô Tran rằng “Cô gái của anh đã đi quá xa với tôi hôm nay chẳng vì lý do gì cả.”

    Sau một vài tin nhắn qua lại, cô Tran cho biết ông Kirstic cấm cô đến nhà hàng Mot Hai Ba của ông cũng như doạ kiện cô ra toà nếu cô tiếp tục nói về cuộc hội thoại đó, theo Easter Dallas.

    Theo NextShark, nhiều người đã lên tiếng chỉ trích ông Krstic về phản ứng của ông đối với cô Tran. Một trong những người gốc Việt khác, đầu bếp Reyna Duong của Sandwich Hag, đã nêu thẳng tên ông Kirstic vì những chỉ trích của ông đối với việc chiếm dụng văn hoá.

    Ông Kirstic sau đó đã đưa ra lời xin lỗi cô Tran bằng một video dài 8 phút, trong đó nói ông hiểu nhầm những bình luận ban đầu của cô vì lý do ông bị căng thẳng do dịch virus corona và việc mở một nhà hàng mới.

    Nhưng cô Tran không chấp nhận lời xin lỗi của ông Krstic. Cô nói với Eater Dalls rằng video xin lỗi của ông Kirstic “thực sự làm tôi thất vọng vì dù ông ấy gọi nói là lời xin lỗi nhưng ông ấy không đả động đến việc doạ kiện tôi, hay việc gọi điện cho bạn trai tôi. Ông ấy đã không hề nói đến việc làm sai trái của mình mà chỉ đổ lỗi cho việc quá bận nên không đọc hết tin nhắn của tôi.”

    Cũng trong tháng này, một vụ việc gây xôn xao cộng đồng Mỹ gốc Việt khi một giáo sư Mỹ yêu cầu một nữ sinh viên “Anh hoá” tên tiếng Việt “Phúc Bùi” và sau đó bị cho nghỉ phép trong lúc vụ việc được điều tra.

  9. #189
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Âm thanh rùng rợn tại quý châu Trung Quốc... Báo hiệu đại hoạ ập đến trung quốc...




    https://soha.vn/vung-nui-trung-quoc-...0319540181.htm

  10. #190
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    566
    Cha`o qui' ba.n

    Bác Sĩ Hong Kong Chạy Trốn Đến Mỹ Tỵ Nạn Phanh Phui Trung Cộng Dấu Dịch Corona Virus



    EXCLUSIVE: Hong Kong scientist Dr. Li-Meng Yan was stepping into uncharted territory.

    Hours before she boarded an April 28 Cathay Pacific flight to the United States, the respected doctor who specialized in virology and immunology at the Hong Kong School of Public Health had plotted her escape, packing her bag and sneaking past the censors and video cameras on campus.

    She had her passport and her purse and was about to leave all of her loved ones behind. If she was caught, she knew she could be thrown in jail -- or, worse, rendered one of the "disappeared."

    Yan told Fox News in an exclusive interview that she believes the Chinese government knew about the novel coronavirus well before it claimed it did. She says her supervisors, renowned as some of the top experts in the field, also ignored research she was doing at the onset of the pandemic that she believes could have saved lives.

    https://www.foxnews.com/world/chines...-whistleblower

    ĐỘC QUYỀN: Nhà khoa học Hồng Kông, Tiến sĩ Li-Meng Yan đang bước vào lãnh thổ chưa được khám phá.

    Vài giờ trước khi cô lên chuyến bay Cathay Pacific vào ngày 28 tháng 4 tới Hoa Kỳ, bác sĩ đáng kính chuyên ngành virus học và miễn dịch học tại Trường Y tế Công cộng Hồng Kông đã âm mưu trốn thoát, đóng gói túi của cô và lén lút qua kiểm duyệt và máy quay video trong khuôn viên trường. .

    Cô có hộ chiếu và ví của mình và chuẩn bị bỏ lại tất cả những người thân yêu của mình. Nếu cô bị bắt, cô biết mình có thể bị tống vào tù - hoặc tệ hơn là khiến một trong những người "biến mất".

 

 

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 01:58 AM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh