Register
Page 2 of 8 FirstFirst 1234 ... LastLast
Results 11 to 20 of 74
  1. #11
    Lotus
    Guest
    Quote Originally Posted by Rong Rêu View Post
    How? ...
    Mâý bác bloggers ngoài Băc´ mơí làm trong vụ Văn Giang đó. Chụp hình, quay phim, gởi thư tô´ cáo ra công chúng và thê´giơí,...

    Liên quan chuyện trẻ em VN và bãi rác, chính phủ CHXHCNVN phải có trách nhiệm sử dụng tiền viện trợ để xoá đói giảm nghèo.

  2. #12
    Lotus
    Guest
    Cán bộ Đảng tham nhũng bòn rút, xa hoa phung phí, cưỡng chê´lâý đât´ của dân oan, các tập đoàn Nhà nươc´và cơ quan chính phủ CHXHCNVN tăng nhiêù giá và nhiêù lệ phí, tạo thêm ngươì nghèo hay tái nghèo.

    CHXHCNVN như cái thùng đã mục bên trong và có nhiêù lổ lủng.

    Nêú không tìm cách trám bơt´ cái lổ thủng mà đổ nươc´ vào thì vô ích, đổ nươc´đâù này thì chảy ra đâù kia.
    Last edited by Lotus; 05-23-2012 at 01:57 AM.

  3. #13
    Lotus
    Guest
    Tình cờ thâý thông tin này trên báo Đưc´.

    Trong khi còn những trẻ em VN bươi thùng rác, nhưng chính phủ CHXHCNVN thì định gia tăng nuôi cọp.

    Nhảm không thể tưởng . Thêm cọp để xuông´ làng ăn mâý trẻ em vùng quê hay sao ? Bảo vệ cọp, còn trẻ em dân tộc thiểu sô´ và mâý gia đình ngày xưa đi vùng kinh tê´mơí thì sao ?

    Ai làm ơn phản đôí luôn ý tưởng này đi. Chăc´ mâý ông như kiểu nguyên chủ tịch Nguyễn Trường Tô cần móng cọp mài ra để dùng.


    Vietnam will doppelt so viele wilde Tiger

    Hanoi Mit Schutz- und Zuchtprogrammen will Vietnam die Zahl der wildlebenden Tiger mindestens verdoppeln. In zehn Jahren sollen 100 Tiger in Vietnam in freier Wildbahn leben, teilte das Ministerium für Naturressourcen mit.

    Die Population wird jetzt auf 30 bis 50 geschätzt. In Tierparks leben zudem 112 Exemplare. In ganz Asien werden noch 3 200 Tiger in freier Wildbahn vermutet.

    Die Regierung will unter anderem den Lebensraum wilder Tiger besser schützen und Tiger in den Tierparks züchten, die dann in Freiheit entlassen werden sollen. Tiger sind in der Wildnis vom Aussterben bedroht. Ihr Lebensraum wird durch illegalen Holzschlag und Plantagenbau immer kleiner. Zudem werden die Raubtiere gejagt, in dem irrigen Glauben, dass ihre Knochen und einige Körperteile in Medikamente gemixt heilende oder potenzsteigernde Wirkung haben.

    http://www.stern.de/wissen/vietnam-w...r-1819458.html

  4. #14
    Lotus
    Guest
    Thứ Ba, 15 tháng 5 2012

    Việt Nam dự trù tăng gấp đôi số cọp hoang trong thập niên tới

    Hãng thông tấn Bernama hôm thứ Ba trích thuật tin tức báo chí Việt Nam nói rằng giới hữu trách đang tìm cách bảo tồn và tăng gấp đôi số cọp sinh sống trong môi trường tự nhiên dựa trên một bản dự thảo chương trình quốc gia...

    http://www.voanews.com/vietnamese/ne...151516915.html


    Vietnam proposes legalising use of tiger parts in traditional medicines

    Date: May 17, 2012

    Vietnam has proposed a move that activists allege would boost tiger poaching across the world. The country has proposed legalising the use of parts of captive bred tigers that die of natural causes in traditional medicines. If approved, this is likely to spur demand for body parts of the big cat in the international market and hit tiger conservation efforts currently underway. The ministry of agriculture and rural development (MARD) of Vietnam sent the proposal to the prime minister of the country in March this year....

    http://www.downtoearth.org.in/conten...onal-medicines

    Translation :

    Việt Nam đề xuất hợp pháp hoá sử dụng các bộ phận hổ làm thuốc y học cổ truyền

    Ngày 17 tháng 5 năm 2012

    Việt Nam đã đề xuất một động thái mà các nhà hoạt động cáo buộc là sẽ thúc đẩy săn trộm hổ trên toàn thế giới. Việt Nam đã đề nghị hợp thức hóa việc sử dụng các bộ phận của hổ làm thuốc truyền thống. Nếu được chấp thuận, điều này là có khả năng thúc đẩy nhu cầu cho bộ phận cơ thể của con hổ và nỗ lực bảo tồn hổ hiện đang tiến hành. Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn của Việt Nam đã gửi đề nghị cho Thủ tướng của đất nước trong tháng ba năm nay.

    -------------------------------------------------------------------------------------

    TED Case Studies

    Viagra and Species Protection

    Why are Tigers and Rhinos threatened?

    ... Consumer demand for and trade in the parts and derivatives of these species supply luxury markets as well as markets for cultural and medicinal needs. One of the most complex and far-reaching of thesedemands is for use in traditional medicines.

    What is Traditional Chinese Medicine?

    In Chinese Traditional Medicine, animal parts - known in East Asia as pu foods - are reputed to endow a man with the potency of the animal itself, or with the potency implied by the shape of the appendage. Traditional Chinese medicine uses these animal derivatives to prepare medications in two forms - as individually prepared prescriptions and as over-the-counter packaged medicines....

    However, it is important to emphasize that 95% of traditional medicines are made with herbs and contain no animal parts whatsoever ...


    http://www1.american.edu/TED/viagra.htm

    Đúng là nhàn cư vi bât´ thiện cho nên rửng mỡ .

    Từ ngày họ lên cầm quyền cho tơí nay, không có ý tưởng gì tôt´ cho nhân dân và đât´ nươc´ .

    Chính phủ CHXHCNVN đã đề nghị hợp thức hóa việc sử dụng các bộ phận của hổ làm thuốc "Viagra" cổ truyền theo kiểu Trung Quôc´ và nay định gia tăng sô´ hổ (cọp) trong thiên nhiên.

    Vậy rôì nêú dân hay trẻ em vùng nông thôn VN hay khách bị hổ tha, thì ai bảo vệ ?

  5. #15
    Lotus
    Guest
    Cô Caroline Nguyễn Ticarro-Parker ráng nuôi trẻ em VN, phiá khác cán bộ chính phủ CHXHCNVN dự định gia tăng sô´ hổ (cọp) .

    Con cọp thì là giông´ ăn thịt. Rừng VN đâu có thịt gì khác để ăn cho đủ , vậy là cọp phải xuông´ làng kiêm´ ăn . Ba tôi có kể chuyện hôì xưa có khi cọp đói mò xuông´ làng tha ngươì.

  6. #16
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,367
    Quote Originally Posted by Lotus View Post
    Tình cờ thâý thông tin này trên báo Đưc´.

    Trong khi còn những trẻ em VN bươi thùng rác, nhưng chính phủ CHXHCNVN thì định gia tăng nuôi cọp.

    Nhảm không thể tưởng . Thêm cọp để xuông´ làng ăn mâý trẻ em vùng quê hay sao ? Bảo vệ cọp, còn trẻ em dân tộc thiểu sô´ và mâý gia đình ngày xưa đi vùng kinh tê´mơí thì sao ?


    Ai làm ơn phản đôí luôn ý tưởng này đi. Chăc´ mâý ông như kiểu nguyên chủ tịch Nguyễn Trường Tô cần móng cọp mài ra để dùng.


    Vietnam will doppelt so viele wilde Tiger

    Hanoi Mit Schutz- und Zuchtprogrammen will Vietnam die Zahl der wildlebenden Tiger mindestens verdoppeln. In zehn Jahren sollen 100 Tiger in Vietnam in freier Wildbahn leben, teilte das Ministerium für Naturressourcen mit.

    Die Population wird jetzt auf 30 bis 50 geschätzt. In Tierparks leben zudem 112 Exemplare. In ganz Asien werden noch 3 200 Tiger in freier Wildbahn vermutet.

    Die Regierung will unter anderem den Lebensraum wilder Tiger besser schützen und Tiger in den Tierparks züchten, die dann in Freiheit entlassen werden sollen. Tiger sind in der Wildnis vom Aussterben bedroht. Ihr Lebensraum wird durch illegalen Holzschlag und Plantagenbau immer kleiner. Zudem werden die Raubtiere gejagt, in dem irrigen Glauben, dass ihre Knochen und einige Körperteile in Medikamente gemixt heilende oder potenzsteigernde Wirkung haben.

    http://www.stern.de/wissen/vietnam-w...r-1819458.html

    WWF (tổ chức bảo vệ môi trường) và KfW (Nhóm ngân hàng phát triển) đài thọ chi phí nên họ làm thôi.
    KfW chi 7 triệu euro và WWF Đức chi 1,2 triệu euro. Không làm thì uổng. Lotus phải nên biên thư đến
    các tổ chức này tố cáo nhà cầm quyền VN là biện pháp tích cực nhất.

    ( http://www.kfw.de/kfw/de/KfW-Konzern...0816_53126.jsp )
    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  7. #17
    Lotus
    Guest
    http://www.kfw.de/kfw/de/KfW-Konzern...0816_53126.jsp


    Trên trang đó ghi là viện trợ cho Naturschutz, bảo vệ thiên nhiên, trồng thêm cây rừng, Forstmanagement, Entwaldung in der Region zu stoppen, bảo vệ rừng là chính.

    "Ziel des auf vier Jahre ausgelegten Großprojekts ist es, die Entwaldung in der Region zu stoppen und ein nachhaltiges Forstmanagement zu implementieren."

    Tuy nhiên xem ra cán bộ chính phủ CHXHCNVN chú tâm cho cọp vì các bộ có đưa cho Thủ tương´ Dũng xét duyệt chuyện hợp pháp hoá việc sử dụng bộ phận của cọp (hổ) làm thuôc´.

    Đưc´ viện trợ thêm thì cán bộ chính phủ CHXHCNVN dùng tiền đó để thêm cọp làm thuôc´ "Viaragra" kiểu Tàu.

    Hễ họ trồng thêm cây con mơí thì chặt cây to ngay giửa rừng để bán, còn để mâý cây ven bià rừng còn nguyên, dù có đi kiểm soát cũng không biêt´ nêú không vào sâu trong rừng..

    Đàng nào thì tiền viện trợ dùng vào bảo vệ rừng và thiên nhiên cũng bị bòn rút hay là sử dụng sai mục đích, không trúng mục đích .

    --------------------------------------------------------------


    Xuất khẩu đồ gỗ sang Trung Quốc tăng gần 130%

    Xuất khẩu đồ gỗ sang Trung Quốc tăng đột biến trong năm nay khi nhu cầu tiêu thụ hàng cao cấp của thị trường này tăng cao.

    Theo số liệu của Trung tâm thông tin thương mại và công nghiệp, Bộ Công Thương (VITIC), trong 8 tháng đầu năm, xuất khẩu gỗ và sản phẩm gỗ của Việt Nam qua thị trường Trung Quốc đạt hơn 230 triệu USD, tăng gần 130% so với cùng kỳ năm ngoái.

    http://us.24h.com.vn/thi-truong-tieu...52a329478.html

    http://vietbao.vn/Kinh-te/Xuat-khau-...0/55331156/88/

  8. #18
    Lotus
    Guest
    Muôn´ thêm thú vật thì thỏ, nai, hươu, chim, bô`câu,... con gì vô hại, chư´ thêm cọp chạy rong thì quả thật không phải là ý tưởng tôt´. Vì kinh nghiệm của ngươì già là có khi cọp mò xuông´ làng tha ngươì .

  9. #19
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,601
    Em thấy trong phố mình cũng có nhiều người nuôi cọp, vào chỗ nào cũng thấy cọp về cả bài, à bầy.

  10. #20
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,367
    Quote Originally Posted by Lotus View Post
    http://www.kfw.de/kfw/de/KfW-Konzern...0816_53126.jsp


    Trên trang đó ghi là viện trợ cho Naturschutz, bảo vệ thiên nhiên, trồng thêm cây rừng, Forstmanagement, Entwaldung in der Region zu stoppen, bảo vệ rừng là chính.

    "Ziel des auf vier Jahre ausgelegten Großprojekts ist es, die Entwaldung in der Region zu stoppen und ein nachhaltiges Forstmanagement zu implementieren."
    Còn câu này ghi là cái gì ?

    "Ziel des grenzüberschreitenden Schutzprojektes zwischen Laos und Vietnam ist es, ursprüngliche Waldregionen zu erhalten,
    den illegalen Holzeinschlag zu reduzieren, die Populationszahlen bedrohter Tier- und Pflanzenarten zu erhöhen und nicht
    zuletzt die Einkommenssituation für die lokale Bevölkerung durch eine nachhaltige Bewirtschaftung zu verbessern"




    Làm gì thì làm, mấy cái hội này cứ giúp VN hoài là không tốt, Lotus phải nên phản đối hành động của họ
    là tiếp tay kinh tài cho Việt Cộng làm nhiều dự án vô bổ trong khi trẻ con đứng bãi rác trông tội quá.
    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

 

 

Similar Threads

  1. Vẫn mến yêu cuộc sống
    By Lòng Như Gió in forum Chuyện Linh Tinh
    Replies: 625
    Last Post: 04-02-2020, 02:39 PM
  2. ảnh cuộc sống muôn mầu quanh ta
    By mayngan2 in forum Thú Tiêu Khiển
    Replies: 159
    Last Post: 06-21-2019, 02:09 PM
  3. Y nghĩa của cuộc sống là gì???
    By hoa sen in forum Tùy Bút
    Replies: 0
    Last Post: 04-22-2012, 11:30 PM
  4. Môi trường sống
    By Tuấn Nguyễn in forum Quê Hương Tôi
    Replies: 5
    Last Post: 03-09-2012, 02:15 AM
  5. Xôn xao cuộc sống
    By maihoa_hoang in forum Tùy Bút
    Replies: 17
    Last Post: 10-19-2011, 04:00 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 05:19 AM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh