Results 1 to 10 of 63
-
06-13-2012, 04:50 AM #1LotusGuest
Đọc sách báo, thông tin đa chiêù, giúp tránh mắc bệnh Alzheimer
Đọc sách báo giúp tránh mắc bệnh Alzheimer
Người ta có thể giảm nguy cơ mắc bệnh Alzheimer bằng cách vận động trí não : đọc sách báo, chơi cờ,... Kết quả cuộc nghiên cứu do các nhà khoa học Mỹ thực hiện mới đây đã được giáo sư Robert Wilson, trường đại học Rush (Chicago, Mỹ) công bố trên tạp chí Neurology.
Đăng lại trên trang Đưc´:
Alzheimer lässt sich wegdenken
http://www.focus.de/gesundheit/ratge...aid_64731.html
-
06-13-2012, 05:05 AM #2
hahahaha ba xạo quá cái cô này ..... có vụ "thông tin đa chiều" nữa ... hahahaha )
Jeden Morgen die Zeitung lesen, nachmittags Kreuzworträtsel und Sudokus lösen,
abends eine Partie Schach spielen oder ab und zu ins Theater gehen – wer im Alter
Hobbys pflegt, die das Gehirn beanspruchen, hat doppelt so gute Chancen von
Alzheimer und Demenz verschont zu bleiben als Senioren, die das nicht tun....
...có nghĩa là:
Mỗi buổi sáng đọc báo, trưa chơi ô chữ, giải Sudokus,
chiều chơi một bàn cờ tướng, thỉnh thoảng đi xem kịch -
Ai trong lứa tuổi còn các sở thích kích thích bộ não, có
gấp đôi cơ hội tránh được đãng trí và suy giảm trí nhớ
hơn những người có tuổi mà không làm gì...
-
06-13-2012, 05:18 AM #3LotusGuest
Dùng Google dịch thì biết :
http://translate.google.de/?q=google...T#de|vi|google
Lotus nói đâu có sai sự thật đâu.
Trong bài trên có nói là nghiên cưú này được làm bên Mỹ là nươc´ có tự do báo chí, tự do ngôn luận.
Chư´dân Triêù Tiên đọc báo Triêù Tiên lập đi lập lại, không có tác dụng giúp ngươì đọc phân tích và mở mang trí tuệ.Last edited by Lotus; 06-13-2012 at 05:27 AM. Reason: Bổ sung
-
06-13-2012, 05:30 AM #4
-
06-13-2012, 05:37 AM #5
-
06-13-2012, 05:40 AM #6
-
06-13-2012, 05:45 AM #7LotusGuest
Đọc sách báo có thông tin đa chiêù thì mở rộng tầm nhìn, phát triển dân trí, nâng cao khả năng tranh luận, trình bày có lý lẽ, chư´ không đên´ nỗi bí nói không lại thì xay qua chửi cá nhân .
-
06-13-2012, 05:51 AM #8
Không có đủ khả năng ngôn ngữ, cứ tin vớ vẩn vào các bảng dịch google rồi nghĩ mình hiểu đúng
lại giới thiệu lung tung. Trong bài viết câu nào viết "thông tin đa chiều" đâu nào ? Hay máy google
dịch ra như rứa ? Ai bí ?
Nếu Lotus chỉ ra được câu nào tiếng Đức trong bài viết trong nối kết có nghĩa là: thông tin đa chiều.
Thì tôi chịu thua. Còn không là Lotus thuộc dạng nói láo rồi. Đây gọi là "lý lẽ", nó có chứng cớ đấy nhé.
-
06-13-2012, 05:53 AM #9LotusGuest
-
06-13-2012, 05:58 AM #10LotusGuest
Press freedom index 2011 / 2012 :
http://en.rsf.org/press-freedom-inde...2012,1043.html
Trong nội dung của bài thì Lotus dịch đúng !!!
Còn cái tên của thread thì Lotus có quyên` đặt tên thread theo ý của Lotus và dươí cũng có nêu ra phân tích rõ ràng .
Thread có nhiêù bài và có thêm bình luận của mình thì mình có quyền ghi tên của thread theo ý mình vì là đề tài tổng hợp có kèm theo phân tích riêng !!!
Similar Threads
-
Giao thông ở VN
By Lotus in forum Quê Hương TôiReplies: 19Last Post: 08-13-2013, 11:40 PM -
Tìm nhau trên đồi thông
By Lúa 9 in forum Tâm TìnhReplies: 71Last Post: 08-17-2012, 03:12 PM -
Tổng thống Obama kêu gọi giúp đỡ cựu chiến binh, gây quỹ
By Lotus in forum Chuyện Linh TinhReplies: 0Last Post: 06-02-2012, 04:47 AM -
Tìm sách
By V.I.Lãng in forum Làm Quen/Nhắn Tin/Hỏi ĐápReplies: 2Last Post: 03-30-2012, 11:11 AM -
Tìm sách
By tử đằng in forum Ngôn ngữ họcReplies: 9Last Post: 10-25-2011, 01:23 PM