Results 101 to 110 of 262
Thread: Nắn gân
-
04-16-2013, 10:53 AM #101
Anh Tê, dịch dùng chữ "giao thương" sẽ mất cái hay của thuật chơi với chữ, nên tôi cứ để như vậy. Tôi nghĩ anh Tê hiểu thì chắc mọi người cũng hiểu. Hi vọng vậy. hihihi
Đặt tụ là đặt tiền đánh bài, đánh phé, đặt cho một tụ. Tôi cố ý sử dụng ngôn ngữ bình dân cho việc này vì chuyện Kim "quậy để ăn mày" đã ẩn hiện tiếp tục ở thế hệ thứ ba của gia đình họ. Đối với Mỹ chỉ là một trò chơi đổi chác không hơn không kém.
-
04-16-2013, 10:58 AM #102
Trực thăng Mỹ rơi gần Bắc Hàn
Xác trực thăng kiểu CH-53 của Mỹ
Một chiếc trực thăng Mỹ đã rơi gần biên giới Bắc Hàn trong lúc tập trận. Sự việc xảy ra trên phần đất Nam Hàn thuộc tỉnh Cheolwon theo thông báo của bộ quốc phòng ở Hán Thành. Một viên chức đại diện quân đội Mỹ cho hay, chiếc trực thăng kiểu CH-53 chở 3 người của phi hành đoàn và 13 quân lính đã bị "đáp xuống mạnh". Không có tin tức gì về nạn nhân.
Chính quyền Bắc Hàn ở Bình Nhưỡng đã cáo buộc cuộc tập trận chung của Nam Hàn và Mỹ là sự luyện tập cho một cuộc xâm lăng và đe dọa sẽ đánh trả trong trường hợp bị tấn công. Ở Nam Hàn hiện có 28 500 quân trú đóng.
Sáng thứ ba hôm nay Bắc Hàn đã từ chối mời mọc thương thảo của Mỹ. Bình Nhưỡng sẽ không đồng ý một cuộc đối thoại "hạ mình hạ giọng" nào với Hoa Thịnh Đốn, theo thông tấn xã nhà nước KCNA. Ngoại trưởng Mỹ John Kerry ở Đông Kinh đã thẳng thắn đưa ra hôm sáng thứ hai lời mời thương thảo với Bắc Hàn về chuyện giải trừ vũ khí.
Hiện tại người ta vẫn chờ đợi một cuộc thử nghiệm phóng hỏa tiễn tiếp theo từ phía Bắc Hàn. Theo tin tức của mật vụ có hai hỏa tiễn loại Musudan có tầm bay 4000 cây số đã sẵn sàng.
Bình Nhưỡng dọa tấn công Hán Thành
Quân đội Bắc Hàn đã dọa tấn công quân sự Nam Hàn mà "không báo trước" sáng thứ ba hôm nay, sau khi người biểu tình ở Hán Thành đã đốt ảnh cố tổng thống Kim Nhật Thành vào ngày sinh nhật 101 tuổi của ông. Bình Nhưỡng đã gửi "tối hậu thư" đến láng giềng phía Nam theo tin tức thông tấn xã KCNA. Chính quyền ở Hán Thành thông cáo trong trường hợp đó sẽ "quyết tâm" đánh trả.
Theo tường trình thông tấn xã KCNA, "tất cả đầy tớ nhân dân và nhân dân của nước Cộng Hòa Dân Chủ Nhân Dân Triều Tiên đang sôi sục căm thù về hành động phạm tội một cách phi lý". Loại võ mồm tương đương những lời lẽ mang tính cách tuyên chiến trong những ngày qua đã không được Nam Hàn tin thật. Giới chuyên môn an ninh Nam Hàn còn chú giải là tuyên cáo mới nhất từ Bình Nhưỡng mang dấu hiệu muốn thương thuyết.
Phác Cận Huệ công du sang Mỹ
Ngày giỗ của người lập nước trọng vọng được mỗi năm vinh danh giống như Ngày của mặt trời. Đương nhiệm cầm quyền ở Bình Nhưỡng là cháu nội họ Kim tên Kim Chánh Ân. Tập đoàn lãnh đạo của họ đã nhiều lần hăm dọa Hoa Kỳ và Nam Hàn gần đây. Có gần 40 người chống lại lãnh đạo Bắc Hàn tham gia vụ đốt ảnh của Kim Nhật Thành và những người thừa kế ông là Kim Chánh Nhật và Kim Chánh Ân.
Một phát ngôn viên của bộ quốc phòng nói tất cả các khiêu khích của miền Bắc đều là "bất hợp pháp". "Chúng tôi sẽ quyết tâm trả đòn sát váng mỗi một dàn dựng khiêu khích bất kể lý do gì". Tất cả "thế lực thù địch" phải nghĩ đến chuyện họ phải chịu "những trận đòn bằng búa tạ", nếu họ "làm tổn thương đạo đức của cấp lãnh đạo cao nhất của chúng tôi".
Bà tổng thống Phác Cận Huệ muốn viếng thăm Mỹ lần đầu tiên vào ngày 7 tháng năm. Tòa Bạch Ốc cho biết, một đề tài quan trọng trong cuộc nói chuyện với tổng thống Mỹ Barack Obama sẽ là "tiếp tục hợp tác giải trừ nguyên tử trên bán đảo Đại Hàn và phúc đáp đe dọa của Bắc Hàn". Ngoài ra Obama và bà Phác muốn bà thảo về hợp tác kinh tế chặt chẽ hơn và hiện đại hóa hợp tác an ninh.
AFP/smb
(* dịch từ US-Hubschrauber stürzt nahe Nordkorea ab )Last edited by Triển; 04-16-2013 at 11:15 AM.
-
04-16-2013, 11:01 AM #103
-
04-16-2013, 11:12 AM #104
tôi chưa bao giờ thực sự hiểu chữ này. Trong cuốn tự điển bành ky tôi mua ở nhà thì tác giả giải thích là tiếng danh từ, có nghĩa là hình thái biến đổi theo thời gian, theo sự phát triển
(Đại từ điển Tiếng Việt - Nguyễn Như Ý chủ biên - trang 668).
Như vậy câu trích dẫn của anh Tê viết lại là: Ông ta đưa ra hai giải thích về sự biến đổi hình thái của chính quyền theo thời gian. )))
-
04-16-2013, 11:33 AM #105
Tại không phải là dân đánh bạc, và không hiểu mấy chữ tiếng Đức Setzt, auf, nên hông hiểu luôn "đặt theo tụ", :"> quê qúa !
-
04-16-2013, 12:12 PM #106
-
04-16-2013, 12:32 PM #107
tôi chưa bao giờ thực sự hiểu chữ này. Trong cuốn tự điển bành ky tôi mua ở nhà thì tác giả giải thích là tiếng danh từ, có nghĩa là hình thái biến đổi theo thời gian, theo sự phát triển
(Đại từ điển Tiếng Việt - Nguyễn Như Ý chủ biên - trang 668).
Như vậy câu trích dẫn của anh Tê viết lại là: Ông ta đưa ra hai giải thích về sự biến đổi hình thái của chính quyền theo thời gian. )))
Mèn ! Có định-nghĩa đàng-hoàng trong Đại từ-điển như vậy ! Mà sao hầu hết các trường-hợp họ dùng chữ ghép "động thái" không có nghĩa như trong từ-điển của họ, mà có vẻ tương-đương với chữ hành-động. Phải chăng họ có mục-đích dùng chữ một cách bậy-bạ để tàn-phá tiếng Việt, hay chỉ để chơi ngông ?
Tê nghĩ chữ "động-thái" có thể dùng như một động-từ :
Động-thái : đt, Động-tác + biến-thái. ) ) !
-
04-16-2013, 12:42 PM #108
28.500 US-Soldaten stationiert.
Chính quyền Bắc Hàn ở Bình Nhưỡng đã cáo buộc cuộc tập trận chung của Nam Hàn và Mỹ là sự luyện tập cho một cuộc xâm lăng và đe dọa sẽ đánh trả trong trường hợp bị tấn công. Ở Nam Hàn hiện có 28 500 quân trú đóng.
Có lẽ thêm chữ Mỹ sau quân, sẽ làm rõ nghĩa hơn. Người đọc sẽ khỏi phải có câu hỏi(trong đầu) quân những nước nào ?
-
04-16-2013, 12:59 PM #109Khi ăn thì chỉ có ăn
Lúc làm thì chỉ có làm
Trên hết cả
Chớ đòng-đưa
-
04-17-2013, 01:55 AM #110
hehehe, để chiều về nhà tôi scan ra trong tự điển mọi người xem chơi.