Register
Page 11 of 47 FirstFirst ... 91011121321 ... LastLast
Results 101 to 110 of 470
  1. #101
    ( Ngô Thị Lú tự Lú-Xì ) ntđl's Avatar
    Join Date
    Nov 2011
    Posts
    1,422
    *


    xoá vì lộn chỗ.
    So-ry chủ nhà
    Last edited by ntđl; 11-12-2019 at 01:49 AM.
    Make the long story... short !

  2. #102
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365
    Quote Originally Posted by ntđl View Post
    *


    5 ra nghe nè, biết hát giống ai hông ?
    Hay quá trời luôn. Hổng biết con cái nhà ai và ở đâu nữa lận.


    [/CENTER]

    "Soái ca" của giới trẻ làng âm nhạc VN hiện tại trong nước đó thím Lú.
    Cao 1m89, người Bình Định, vừa là tài tử màn bạc, vừa là người mẫu
    sân thượng, vừa là ca sĩ. "Soái ca" này xuất thân từ dòng nhạc trữ tình
    có tên đời là "nhạc sến" đó.
    Mạnh Đồng có chất giọng ấm áp, nam tính như các nam ca sĩ nổi tiếng hiện đại.
    [...Để so sánh, giọng Bằng Kiều, Đức Huy là giọng gà mái, thiếu nam tính. ) ]


    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  3. #103
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Người Bắc thì dùng chữ "nhầm" thay vì "lầm" cho nên câu đó chắc không phải tiếng Việt nam mà của ba Tàu. Bé cái lầm nghe giống "bị sai lầm" trong tiếng Quảng đông.

  4. #104
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365
    Coi chừng bị ba tàu lủng đoạn văn hoá. Cái bánh da lợn nghe ông Nguyễn Ngọc Ngạn đồn là của Nam Kỳ, nhưng lại có chữ "lợn" của Bắc Kỳ trong đó.
    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  5. #105
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Ừa đem cái thí dụ này vô đây là đúng lúc đúng chỗ. Bánh da lợn đi coi trên YouTube thấy Singapore, Mã lai, Nam dương đều có làm, cho nên Em xi Ngạn mà bảo là "của Nam kỳ" thì hơi kỳ. Nhớ mấy năm trước bác Nguyễn Vĩnh Tráng vô đây giải thích nguồn gốc cái bánh "xu xê/phu thê" hóa ra là tiếng Thái.

    Ngó miếng bánh và cách làm thì chắc là cái tên nó là "gia luân" nhưng theo tiếng Quảng đông hay tiếng Phúc kiến mà đọc thành "da lợn" thôi. Gọi là bánh thịt lợn thì có thể tin chứ da lợn gì dầy nhiều lớp cỡ đó, phải là da cá voi thì may ra.

    - gia: từ chữ , nghĩa là xếp chồng lên nhau
    - luân: từ chữ , nghĩa là theo thứ tự

    Chắc phải mở lại tự điển Ốckipedia ra cho mai sau biết thêm nguồn gốc chữ nước ta.


  6. #106
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365
    Quote Originally Posted by ốc View Post

    Nhớ mấy năm trước bác Nguyễn Vĩnh Tráng vô đây giải thích nguồn gốc cái bánh "xu xê/phu thê" hóa ra là tiếng Thái.

    - gia: từ chữ , nghĩa là xếp chồng lên nhau
    - luân: từ chữ , nghĩa là theo thứ tự

    Hú vía. Tưởng đâu bánh phu thê theo cách tân giải nghĩa: "xếp chồng lên nhau theo thứ tự"
    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  7. #107
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Xì dầu là dầu xì ra từ cái chai. Sương sáo tự vì nó có màu đen như con sáo sậu. Bò bía tự vì nó tròn và dài như cái bía của con bò...

  8. #108
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Tin cho chị Lú:

    Venice: Giặt đồ rực rỡ
    PHOTOS: Venice flooded from rising tides and rain
    https://news.yahoo.com/photos-venice...163315914.html

    How wet Venice can be!





  9. #109
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365
    Quote Originally Posted by ốc View Post
    Xì dầu là dầu xì ra từ cái chai. Sương sáo tự vì nó có màu đen như con sáo sậu. Bò bía tự vì nó tròn và dài như cái bía của con bò...

    Hèn gì đám cầu thủ đá banh gặp món này hổng dám ăn (cannibalism pure )

    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  10. #110
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Tại sao gọi là "mặt Rô"?


 

 

Similar Threads

  1. Paris, mùa hè rực rỡ
    By Lotus in forum Du Lịch
    Replies: 5
    Last Post: 08-06-2013, 02:04 PM
  2. Replies: 4
    Last Post: 03-16-2013, 05:29 AM
  3. Paris chuẩn bị Tưởng Niệm Biến cố tết Mau Thân 1968.
    By Hồng Y Nương in forum Quê Hương Tôi
    Replies: 8
    Last Post: 03-12-2013, 01:15 PM
  4. Replies: 5
    Last Post: 01-14-2012, 01:37 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 10:07 PM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh