Results 221 to 228 of 228
Thread: Tiếng Việt đa dạng.
-
03-05-2012, 10:20 AM #221
-
03-09-2012, 03:09 PM #222
Phi vụ
Theo tự điển, phi vụ có hai nghĩa; thứ nhất là chuyến bay quân sự (từ xưa), thứ hai là vụ làm ăn phi pháp hay bất chánh (từ mới).
Mà ngày nay đọc báo thấy có thêm nhiều nghĩa lạ vô cùng...
Đầu tư cũng được gọi là phi vụ?
Chiến dịch cũng được cho là phi vụ.
Đổi nghề cũng là phi vụ.
Quay phim cũng bị cho là phi vụ
Săn lùng nhân tài cũng là phi vụ?
Đầu tư kinh doanh cũng phi vụ luôn...
Chơi chứng khoán cũng là phi vụ.
Chuyển nhượng cầu thủ cũng lại là phi vụ
Các chương trình truyền hình cũng phi vụ nốt.
Chưa có chữ nào trong tiếng việt đa dạng như vậy ^^=))Last edited by auchau; 03-10-2012 at 04:39 AM.
Gờ gâu gâu gụng, gờ gún gún gung ghinh...
-
03-20-2012, 08:42 PM #223
Giọng Phú Yên
http://www.youtube.com/watch?v=oQggWyQArvU
Hầu (hồi) nào chớ em thất nghiêp, em đi làng (lang) thang chớ anh thấy em nữa tậu (tội) nghiệp anh di mang anh nuôi rày.
Chớ hầu (hồi) nào em bán nước đá rầu (rồi) anh đi may hai đứa mình nè, chung sống chứ không biết ngày rầu (rồi) mai sau.
Chớ hầu (hồi) nào em bắt ốc rầu (rồi) anh hái rau. ư bây giờ, em đở (để) lại mấu (mối) sầu này cho Qua...
Hầu (hồi) nào trái chuối chín... cũng kấng (cắn) làm ba, chớ trái cam tươi cũng kấng (cắn)... Làm bốn, nửa trái cà cũng kấng (cắn) làm năm
Chớ bây giờ em lấy Nẫu chớ em ân (ăn) nằm, em bỏ Qua chớ Qua hiu quạnh,vấi (với) năm canh Qua một mình...
Anh bây giờ, khoé mắt sầu cứ rùng (rung) rinh có giọt lợ (lệ) sầu, giọt lợ (lệ) tham (thảm) như nước trong bình nó tuôn ra
Anh bây giờ, như con Cuốc nó kêu tù qua chớ nó lẻ đâu (đôi), nó lẻ bạn, í quớ chú cha ơi.... là buồn!Giang Châu Tư Mã _ Bạn mượn khố của ĐVT.
-
03-22-2012, 12:37 PM #224
=))=))
có ai chết vì cừoi không ta? ) Nghe thê thảm quá, bảo đảm bà "dợ " mà nghe được ông chồng ôm đàn hát y như vậy bảo đảm sẽ quay về .........bóp cổ ổng liền.
Chết cái chữ "cén ", nghe tự nhiên thấy đau hơn chữ "cắn" thường heehehee.Kỷ niệm như rêu ... anh giẫm vào trượt ngã.
(Như Em)
-
03-23-2012, 12:20 AM #225
Em đến nhà chị bạn mới quen, ngồi ở phòng khách nói chuyện một chốc thì chị ấy bảo "Ở đây nực goá muốn dô giường chơi hong?"
Em không nghe xong mà nghẹn ngào. Chị ấy nói tiếp "Cho anh coi cam đã lắm!" làm em bắt đầu phát sốt, nhưng vẫn nửa đùa nửa thật bảo "Thế thì phải đi lấy cái bao..."
"Ừa đợi chúc chại đi lấy bịch cho anh mang cam đem dìa nghen!"... Hoá ra "giường" là cái vườn sau nhà của người ta có cây cam hẳn hoi mà em cứ tưởng bở.
-
03-23-2012, 07:20 AM #226
Thì ra là Ốc cưng cũng có khi tưởng bở hén
"Giả vờ làm thứ cỏ cây nhỏ bé...cũng là xạo ke luôn..."
-
03-23-2012, 10:20 AM #227
-
03-23-2012, 11:07 AM #228
Similar Threads
-
Tiếng Thơ - Vivi
By vivi in forum ThơReplies: 803Last Post: Yesterday, 09:59 PM -
Tiếng Thu
By co quan in forum ThơReplies: 769Last Post: 04-15-2024, 11:42 AM -
Tiếng Thơ - Vivi
By vivi in forum Thử Chữ ViệtReplies: 1Last Post: 10-11-2011, 01:22 PM