Register
Page 34 of 44 FirstFirst ... 243233343536 ... LastLast
Results 331 to 340 of 432

Thread: Phiên âm

  1. #331
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    23,483
    Quote Originally Posted by Thùy Linh View Post
    Chào cả nhà "Phiên Âm", chúc một ngày an vui .
    Triển ka ka này, spam : nổi loạn lên cho nó là " chuỗi thiên linh cái " luôn đi
    Giỡn một tí:
    Thiên-linh-chuỗi còn là thư, chớ thiên-linh-cái là sang bùa ngải rồi: thực vật á. Thịt hộp từ động vật mà.



    Quote Originally Posted by Thùy Linh View Post
    • Bên đây người Úc cũng có nói, có viết như thế, i.e What is the best time to book a reservation? Book a reservation online if possible.

    Be as courteous as possible when booking a reservation.

    Book reservation chắc cũng giống như "in ấn" của thầy Ốc vậy mà.
    Cái vụ này có thiệt nha (coi bên dưới). Tuy nhiên nói theo tụi Đức đi xài động từ
    luôn chớ ghép chi cho mệt:

    • einen Tisch, ein Zimmer buchen: book a table, book a room
    • einen Tisch, ein Zimmer reservieren: reserve a table, reserve a room.


    Cũng có thể người Úc thận trọng giống trang này, booking a reservation là tính đặt chỗ thôi, còn making a reservation là bắt đầu đặt rồi, không còn tính toán trong đầu nữa (????)

    Hình chụp từ trang bên dưới này có tên miền .eu, nghĩa là máy chủ từ Châu Âu. Không biết có liên quan gì đến Đức và Hugo Chavez không nha, xin đừng làm thành phim tin chấn động Chân Trời Mới.



    /* nguồn: https://www.interrail.eu/en/book-reservations

    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif

  2. #332
    Biệt Thự XXG's Avatar
    Join Date
    Jan 2017
    Posts
    1,250

    _Hello anh Tám, anh Triển, thầy Ốc, cô TLinh,


    Có thấy cô TLinh viết câu này bên Liễu Thuỳ Viên khi đang cùng anh/thầy Chú Tiểu bàn luận về vấn đề chữ "trước 75" và "sau 75." Nhưng vì không muốn làm loãng đề tài của 2 người, nên XXG mang qua đây góp ý kiến với cô TLinh.

    Quote Originally Posted by TLinh
    Mấy từ "công tác" "sự cố " "ẩm thực" TLinh cũng nghe hoài, mà TLinh nói gì đây ? Đó là lúc TLinh còn trong Ban điều hành (4 người làm việc thiện nguyện), có tiếp xúc với giới trẻ du học sinh Việt Nam nhiều...
    1). "Công tác" là một chữ của Miền Nam mình (VNCH) đã xài trước đây rồi cô TLinh. Quyển tự điển Anh-Việt Việt-Anh của Nguyễn Văn Khôn có chữ này trong phần Việt-Anh (trang 140).

    2). Thay vì sử dụng (chữ) "từ" khi nói về chữ, thì TLinh nên dùng "chữ" sẽ hay hơn. Thí dụ: "Chữ này khó quá." Chứ đừng bảo là "Từ này khó quá" nha TLinh.

    __ XXG để ý thấy anh/thầy Chú Tiểu ổng cũng dùng "chữ" (khi nói về chữ) chứ không dùng "từ." BTW, I like to read his posts.

    Have a G'day, TLinh!
    __ Tôi là đảng viên Đảng Cộng Hoà nhưng tôi không thờ Trump, vì tên (súc sinh) lái buôn/kỳ thị chủng tộc đó không phải là thánh sống. Hắn lại càng không phải là một đảng viên Cộng Hoà cho đúng nghĩa. He is a cancer on the Republican Party.


  3. #333
    Biệt Thự
    Join Date
    Dec 2014
    Posts
    636

    Úi... thầy chú tiểu đó giờ mỏng mỏng cũng phải là đại đức thượng tọa gì rồi đó chứ tiểu nào mà biết được mấy thứ ấy! Tại sư ông mần biếng lớn nên cứ lùn người xuống nhất định làm tiểu đó thôi!

  4. #334
    Biệt Thự
    Join Date
    Dec 2014
    Posts
    636

    QUYẾT NGHỊ


    Xét rằng, Hôm nọ tui có nói bỏ trò TL vô “ghế nóng” để… thực tập mấy thứ khó… chịu hơn,
    Xét rằng, Bỏ trò vô “ghế nóng” lia lịa là không… “phe”,
    Xét rằng, Cần có thí dụ về việc áp dụng thuyết “Tiếng Anh phải đọc, hiểu và dịch ý chứ không dịch chữ vì nghe không ra tiếng Việt, dịch sao cho “sặc mùi nước mắm.” đáng giá nghìn đô… Úc làm kim chỉ nam như thế nào,
    Xét rằng, tui cũng vừa gặp một trường hợp gay go không nghĩ ra được chữ nào cho ngắn gọn. Chui vô ổ nhện để tra tự điển Anh Việt hầu dựa hơi thì ô hô… quyển nào quyển nấy cũng y chang nhau, tức là chỉ ghi có một nghĩa duy nhất mà lại là nghĩa trớt quớt với chữ tui cần được gợi ý,
    Xét rằng, nếu cứ nhắm mắt lượm luôn cái nghĩa tìm thấy trong mấy quyển tự điển Anh Việt trên mạng đó mà dịch chữ thì ai tai… đứt chến luôn!
    Tui bèn đưa ra quyết nghị, Rằng chính tui sẽ chui vô “ghế nóng” ngồi chễm chệ đong đưa hai chân cho trò cùng quý khách vãng lai có khu oanh tạc tự do để thực tập… “dogfight”.

    Bản gốc để tham khảo thêm (https://thebulwark.com/a-republican-journey/), nhưng chỉ dùng một đoạn sau đây:
    Despite all that, Trump supporters attacked the United States Capitol. A police officer was killed by the mob; another took his life after the fact. Staffers and members feared for their lives. Journalists were assaulted. And after all that, nearly 150 Republican members of Congress still fed the falsehood that the validity of the election was in question. These were not citizens with no access to truth; they are not ignorant of the facts. They knew everything I’ve spelled out about the validity of Donald Trump’s electoral loss. They knew—but they fed the falsehood; they provided the fuel for an attack on the heart of American government, an attack that killed an officer trying to protect them. An attack by Americans against America. Supported and cheered on by Republicans. My Republicans. There were Republicans who refused to play along with the charade—men like Governor Ducey in Arizona, Governor Kemp and election officials in Georgia—but for the most part even those Republican members of Congress who didn’t join the attempt to overthrow the election remained unforgivably silent out of party loyalty and fear, making them complicit nonetheless in this bloody attack on their own country.
    Bản dịch:
    Bất kể tất cả các sự thật đó, đám ủng hộ Trump vẫn tấn công vào Tòa Nhà Quốc Hội Hoa Kỳ. Một nhân viên công lực đã bị thiệt mạng trong cuộc tấn công của đám nổi loạn này; một người khác sau đó tự sát. Nhân viên tại tòa nhà quốc hội và các nghị sĩ dân biểu quốc hội đều sợ cho tính mạng của họ. Các phóng viên ký giả cũng bị hành hung. Và thậm chí sau khi xảy ra vụ nổi loạn này, vẫn có gần 150 dân biểu Cộng Hòa tiếp tục rêu rao những lời láo khoét dối trá để gieo rắc mối hoài nghi về tính cách chính đáng hợp pháp của cuộc bầu cử này. Đây không phải là những người không có phương tiện để biết sự thật; họ biết rõ sự thật như thế nào. Họ biết hết tất cả những gì tôi đã nêu ra để chứng minh là Donald Trump thật sự đã thua cử. Họ biết—nhưng họ vẫn mở miệng nói lời láo khoét dối trá; họ đã tiếp sức thêm cho cuộc nổi loạn tấn công vào trung tâm chính quyền Hoa Kỳ, một cuộc tấn công đã làm thiệt mạng một nhân viên công lực cố ra sức bảo vệ họ. Một cuộc tấn công của người Mỹ nhắm vào nước Mỹ. Một cuộc tấn công được những người của đảng Cộng Hòa yểm trợ và hoan hô. Đó là những người đồng chí đồng đảng với tôi. Có những người Cộng Hòa không tham gia trò giả tạo che mắt thế gian này—những người như Thống Đốc Ducey ở Arizona, Thống Đốc Kemp và các viên chức bầu cử tại Georgia—nhưng còn lại thì hầu như nhìn đâu cũng thấy các đồng chí của tôi hùa nhau tham gia trò lừa đảo này, ngay cả những dân biểu Cộng Hòa dù không tham gia nỗ lực lật đổ kết quả bầu cử thì cũng vẫn có hành động không thể tha thứ được là ngậm miệng làm thinh vì trung thành với đảng và sợ hãi [các đồng chí của mình], khiến họ cũng trở thành đồng lõa trong cuộc tấn công nhuộm máu nhắm vào chính đất nước của họ.

  5. #335
    Biệt Thự XXG's Avatar
    Join Date
    Jan 2017
    Posts
    1,250
    Quote Originally Posted by 008
    Úi... thầy chú tiểu đó giờ mỏng mỏng cũng phải là đại đức thượng tọa gì rồi đó chứ tiểu nào mà biết được mấy thứ ấy! Tại sư ông mần biếng lớn nên cứ lùn người xuống nhất định làm tiểu đó thôi!
    Xô cũng nghĩ vậy đó anh Tám. Ổng vững vàng về Ngữ Pháp của VNCH như vậy, thì phải là dân Miền Nam 100% rồi. Nhưng có lẽ là không quá 70 đâu, có thể là cùng thế hệ với anh Tám hổng chừng.

    Mà Xô lại thấy thi phong & văn phong của ổng quen lắm. Bữa nào có dịp, Xô sẽ hỏi ổng.
    __ Tôi là đảng viên Đảng Cộng Hoà nhưng tôi không thờ Trump, vì tên (súc sinh) lái buôn/kỳ thị chủng tộc đó không phải là thánh sống. Hắn lại càng không phải là một đảng viên Cộng Hoà cho đúng nghĩa. He is a cancer on the Republican Party.


  6. #336
    Biệt Thự
    Join Date
    Dec 2014
    Posts
    636
    Có thể cùng nhưng cũng có thể hơn đó. Tui còn tới mấy năm nữa mới được dìa hu lận!

  7. #337
    Biệt Thự XXG's Avatar
    Join Date
    Jan 2017
    Posts
    1,250
    Ừ, em quên. Đúng rồi! Lúc đang "nhìn Bến Bạch Đằng lần cuối" thì anh Tám chưa đến tuổi quân dịch... Srry, Big bro!
    __ Tôi là đảng viên Đảng Cộng Hoà nhưng tôi không thờ Trump, vì tên (súc sinh) lái buôn/kỳ thị chủng tộc đó không phải là thánh sống. Hắn lại càng không phải là một đảng viên Cộng Hoà cho đúng nghĩa. He is a cancer on the Republican Party.


  8. #338
    Biệt Thự XXG's Avatar
    Join Date
    Jan 2017
    Posts
    1,250
    Mang sang trang cho anh Tám.

    Quote Originally Posted by 008 View Post
    QUYẾT NGHỊ

    Xét rằng, Hôm nọ tui có nói bỏ trò TL vô “ghế nóng” để… thực tập mấy thứ khó… chịu hơn,
    Xét rằng, Bỏ trò vô “ghế nóng” lia lịa là không… “phe”,
    Xét rằng, Cần có thí dụ về việc áp dụng thuyết “Tiếng Anh phải đọc, hiểu và dịch ý chứ không dịch chữ vì nghe không ra tiếng Việt, dịch sao cho “sặc mùi nước mắm.” đáng giá nghìn đô… Úc làm kim chỉ nam như thế nào,
    Xét rằng, tui cũng vừa gặp một trường hợp gay go không nghĩ ra được chữ nào cho ngắn gọn. Chui vô ổ nhện để tra tự điển Anh Việt hầu dựa hơi thì ô hô… quyển nào quyển nấy cũng y chang nhau, tức là chỉ ghi có một nghĩa duy nhất mà lại là nghĩa trớt quớt với chữ tui cần được gợi ý,
    Xét rằng, nếu cứ nhắm mắt lượm luôn cái nghĩa tìm thấy trong mấy quyển tự điển Anh Việt trên mạng đó mà dịch chữ thì ai tai… đứt chến luôn!
    Tui bèn đưa ra quyết nghị, Rằng chính tui sẽ chui vô “ghế nóng” ngồi chễm chệ đong đưa hai chân cho trò cùng quý khách vãng lai có khu oanh tạc tự do để thực tập… “dogfight”.

    Bản gốc để tham khảo thêm (https://thebulwark.com/a-republican-journey/), nhưng chỉ dùng một đoạn sau đây:

    Despite all that, Trump supporters attacked the United States Capitol. A police officer was killed by the mob; another took his life after the fact. Staffers and members feared for their lives. Journalists were assaulted. And after all that, nearly 150 Republican members of Congress still fed the falsehood that the validity of the election was in question. These were not citizens with no access to truth; they are not ignorant of the facts. They knew everything I’ve spelled out about the validity of Donald Trump’s electoral loss. They knew—but they fed the falsehood; they provided the fuel for an attack on the heart of American government, an attack that killed an officer trying to protect them. An attack by Americans against America. Supported and cheered on by Republicans. My Republicans. There were Republicans who refused to play along with the charade—men like Governor Ducey in Arizona, Governor Kemp and election officials in Georgia—but for the most part even those Republican members of Congress who didn’t join the attempt to overthrow the election remained unforgivably silent out of party loyalty and fear, making them complicit nonetheless in this bloody attack on their own country.
    Bản dịch:
    Bất kể tất cả các sự thật đó, đám ủng hộ Trump vẫn tấn công vào Tòa Nhà Quốc Hội Hoa Kỳ. Một nhân viên công lực đã bị thiệt mạng trong cuộc tấn công của đám nổi loạn này; một người khác sau đó tự sát. Nhân viên tại tòa nhà quốc hội và các nghị sĩ dân biểu quốc hội đều sợ cho tính mạng của họ. Các phóng viên ký giả cũng bị hành hung. Và thậm chí sau khi xảy ra vụ nổi loạn này, vẫn có gần 150 dân biểu Cộng Hòa tiếp tục rêu rao những lời láo khoét dối trá để gieo rắc mối hoài nghi về tính cách chính đáng hợp pháp của cuộc bầu cử này. Đây không phải là những người không có phương tiện để biết sự thật; họ biết rõ sự thật như thế nào. Họ biết hết tất cả những gì tôi đã nêu ra để chứng minh là Donald Trump thật sự đã thua cử. Họ biết—nhưng họ vẫn mở miệng nói lời láo khoét dối trá; họ đã tiếp sức thêm cho cuộc nổi loạn tấn công vào trung tâm chính quyền Hoa Kỳ, một cuộc tấn công đã làm thiệt mạng một nhân viên công lực cố ra sức bảo vệ họ. Một cuộc tấn công của người Mỹ nhắm vào nước Mỹ. Một cuộc tấn công được những người của đảng Cộng Hòa yểm trợ và hoan hô. Đó là những người đồng chí đồng đảng với tôi. Có những người Cộng Hòa không tham gia trò giả tạo che mắt thế gian này—những người như Thống Đốc Ducey ở Arizona, Thống Đốc Kemp và các viên chức bầu cử tại Georgia—nhưng còn lại thì hầu như nhìn đâu cũng thấy các đồng chí của tôi hùa nhau tham gia trò lừa đảo này, ngay cả những dân biểu Cộng Hòa dù không tham gia nỗ lực lật đổ kết quả bầu cử thì cũng vẫn có hành động không thể tha thứ được là ngậm miệng làm thinh vì trung thành với đảng và sợ hãi [các đồng chí của mình], khiến họ cũng trở thành đồng lõa trong cuộc tấn công nhuộm máu nhắm vào chính đất nước của họ.
    __ Tôi là đảng viên Đảng Cộng Hoà nhưng tôi không thờ Trump, vì tên (súc sinh) lái buôn/kỳ thị chủng tộc đó không phải là thánh sống. Hắn lại càng không phải là một đảng viên Cộng Hoà cho đúng nghĩa. He is a cancer on the Republican Party.


  9. #339
    Biệt Thự Thùy Linh's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Posts
    2,234
    Quote Originally Posted by XXG View Post

    _Hello anh Tám, anh Triển, thầy Ốc, cô TLinh,


    Có thấy cô TLinh viết câu này bên Liễu Thuỳ Viên khi đang cùng anh/thầy Chú Tiểu bàn luận về vấn đề chữ "trước 75" và "sau 75." Nhưng vì không muốn làm loãng đề tài của 2 người, nên XXG mang qua đây góp ý kiến với cô TLinh.

    1). "Công tác" là một chữ của Miền Nam mình (VNCH) đã xài trước đây rồi cô TLinh. Quyển tự điển Anh-Việt Việt-Anh của Nguyễn Văn Khôn có chữ này trong phần Việt-Anh (trang 140).

    2). Thay vì sử dụng (chữ) "từ" khi nói về chữ, thì TLinh nên dùng "chữ" sẽ hay hơn. Thí dụ: "Chữ này khó quá." Chứ đừng bảo là "Từ này khó quá" nha TLinh.

    __ XXG để ý thấy anh/thầy Chú Tiểu ổng cũng dùng "chữ" (khi nói về chữ) chứ không dùng "từ." BTW, I like to read his posts.

    Have a G'day, TLinh!
    Chào XXG, bắt tay mần quen nha TLinh gọi là Xô chắc được chứ ạ.
    TLinh không biết chữ "công tác" đã có từ thời trước 75, TLinh sẽ cho vô cái rổ vốn từ vựng của mình. (từ vựng thì xài như vậy được phải khg ạ ?)
    Vâng, TLinh sẽ sửa "từ" thành "chữ " nghe hay hơn, mà hai chữ đều đồng nghĩa phải khg ạ ?

    Cảm ơn Xô rất nhiều đã chỉ bảo.
    Thú thật, khi TLinh đến Thái, vừa thoát mù chữ thôi, biết đọc, biết viết . Vì hồ sơ khai khác với người chị đã định cư ở Úc, mà phái đoàn Úc khg tin, cho là khai gian khg phải chị em ruột thịt, TLinh bị bác đơn xin tị nạn tại Úc 2 lần. Rồi khg nước nào dám nhận TLinh vì có thân nhân trực hệ ở Úc.TLinh gỡ lịch 6 năm dài trong tù, sau cùng mới đoàn tụ được với người chị.
    Trong những năm đó, mỗi tháng có anh bà con ở Hoa Kỳ gửi tiền, báo Văn nghệ tiền phong và báo Phụ nừ qua cho đọc, TLinh đọc hết từng cột , vì đó là món ăn tinh thần duy nhất. TLinh thích nhất là mục thơ tiền chiến, nên cắt ra để dành đem qua Úc luôn đó. Từ đó TLinh thích thơ, rồi tình cờ một lần TLinh chép thơ cho mạng Vietshare hẻo lánh ít ai biết đến, rồi quen vài anh, chị, sau đó kéo qua Hoa Sơn trang gặp duyên học thơ luôn .

    Lúc đầu, TLinh học rất khó khăn, vì nghèo chữ quá đi, tầm đúng thầy và nhờ thích thơ mà học được. TLinh làm thơ rất nhiều, nhưng chưa một thân nhân hay bạn ở ngoài đời biết hay đọc qua một bài nào cả. Thơ nằm trên "không gian" này hay trong may' comp. của TLinh thôi .Có lần Hoa Sơn trang dọn nhà, TLinh chậm chạp, 2 tháng sau đó web cũ bị cháy, mất phân nửa thơ luôn vì có thi hứng là TLinh khỏ thẳng trên diễn đàn luôn khg có lưu.
    Cho nên TLinh đã học được rất nhiều từ những người như Xô, hay sư phụ 008, anh Triển, Chú Tiểu, TLang, thi huynh Trần Nhất Lang ở Mỹ, chị Cát Vân ở Canada v...v...

    Cảm ơn Xô đã góp ý, TLinh sẽ chú ý .

  10. #340
    Biệt Thự Thùy Linh's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Posts
    2,234
    Quote Originally Posted by 008 View Post

    Úi... thầy chú tiểu đó giờ mỏng mỏng cũng phải là đại đức thượng tọa gì rồi đó chứ tiểu nào mà biết được mấy thứ ấy! Tại sư ông mần biếng lớn nên cứ lùn người xuống nhất định làm tiểu đó thôi!
    Chào sư phụ 008, năm 2009 gì đó Chú Tiểu đã ở Hoa Sơn trang cùng xướng hoạ thơ, khi TLinh qua Đặc Trưng cuối năm 2011, .đã "thỉnh" sư qua luôn, tiếp tục là Chú Tiểu và xướng hoạ vui lắm, cho đến khi TLinh biến mất, có lẽ do má TLinh bị té thì phải.
    Nếu mình có sách thì cũng biết khá chứ sư phụ 008 ạ ? TLinh cũng ôm sách của huynh, tỷ gửi tặng mà nghiền ngẫm đó thôi .

    Bây giờ trở lại Phố, thì TLinh vẫn là TLinh (xưa giờ chỉ một tên, chơi một nơi thôi khg đem thơ đi đâu dán cả, cũng khg coi chỗ khác), Chú Tiểu vẫn là Chú Tiểu á ! Người miền nam thì đúng luôn, TLinh hong biết tuổi của Chú Tiểu.

    Thấy cái bài tập của sư phụ, sao mà đệ tử mún bỏ giò lái mà trốn ....wa' à
    để TLinh gõ cái gáo dừa coi nó chịu ...quớt hong nha ....

    Chạy vô lại để hỏi, ủa sư phụ nói chỗ nào ... dị ta ?
    Last edited by Thùy Linh; 01-18-2021 at 02:27 AM. Reason: Hỏi

 

 

Similar Threads

  1. Phiên dịch .....mắc dịch !
    By Thùy Linh in forum Ngôn ngữ học
    Replies: 0
    Last Post: 06-14-2013, 06:16 AM
  2. Phiên tòa 14 người yêu nước
    By Triển in forum Quê Hương Tôi
    Replies: 6
    Last Post: 05-13-2013, 04:46 PM
  3. Replies: 0
    Last Post: 04-07-2013, 10:34 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 05:36 AM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2021 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh