Register
Results 1 to 4 of 4

Thread: cậu nhỏ

  1. #1
    Nhà Lầu
    Join Date
    Mar 2012
    Posts
    393

    Unhappy cậu nhỏ

    hôm nay g. bị bà chị quở vì dùng chữ "cậu nhỏ" để chỉ 1 cậu bé . chỉ nói "cậu nhỏ" nghĩa là bộ phận sinh dục của nam giới . g. chưng hửng, hồi nào giờ mình chỉ biết nó có nghĩa là một nam giới tuổi còn nhỏ . chỉ nói: "không tin, mày search đi". g. đi google, thì hỡi ơi! kết quả cho "cậu nhỏ" toàn là những bài viết về bộ phận sinh dục của phái nam

    tuy nhiên, g. vẫn nói với bà chị: "tuỳ context. không phải 'cậu nhỏ' nào cũng thế!"

    dù nói vậy mà lòng vẫn hoang mang vì ngữ vựng của mình bị lạc hậu quá!

  2. #2
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,367
    Đâu có gì, người Bắc gọi đứa trẻ là chú bé, người Nam là thằng nhỏ, cậu nhỏ.
    Dùng chữ cậu nhỏ tiếng lóng chỉ khi nào có sở hữu cách. Ví dụ như gặp một người bạn
    nam giới hay đồng sự rồi chào hỏi thăm con trai của họ:

    - cậu nhỏ của anh ra sao rồi?

    ...thì có thể bị người ta hiểu lầm. Nhưng nếu hỏi:

    - chị và (mấy) đứa nhỏ khỏe hết hả anh?

    ...thì không có sao.

    Chữ 'cậu nhỏ', vì tính xác định của nó thì tránh dùng sở hữu cách là được.

  3. #3
    Quote Originally Posted by gtmt View Post
    hôm nay g. bị bà chị quở vì dùng chữ "cậu nhỏ" để chỉ 1 cậu bé . chỉ nói "cậu nhỏ" nghĩa là bộ phận sinh dục của nam giới . g. chưng hửng, hồi nào giờ mình chỉ biết nó có nghĩa là một nam giới tuổi còn nhỏ . chỉ nói: "không tin, mày search đi". g. đi google, thì hỡi ơi! kết quả cho "cậu nhỏ" toàn là những bài viết về bộ phận sinh dục của phái nam

    tuy nhiên, g. vẫn nói với bà chị: "tuỳ context. không phải 'cậu nhỏ' nào cũng thế!"

    dù nói vậy mà lòng vẫn hoang mang vì ngữ vựng của mình bị lạc hậu quá!
    Đúng là tùy context, và tùy người nghe. Người nghe nhạy bén quá thì chịu.

    Bây giờ người ta cũng hay dùng chữ "cô bé" để đối lại với "cậu nhỏ".
    Nhưng chữ cô bé chính thống vẫn cứ ... dễ thương như thường.

    Bởi vậy xấu đẹp vẫn tùy tâm mình và tùy người đối diện
    Last edited by tư mã tai trâu; 05-04-2015 at 05:02 AM.

  4. #4
    James Đậu Đậu's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Posts
    1,787
    Chào làng xã,

    Em trộm nghĩ lỗi phải không ở nơi mô mà tại cái ngoặc kép mà ra; Nói giả dụ, khi viết chữ cậu nhỏ mà không bỏ nó trong ngoặc kép thì mang ý nghĩa trong sáng. Còn khi nói thì đừng dùng tay ra dấu đóng mở ngoặc kép thì là nội dung lành mạnh. An toàn trên xa lộ. Chả sợ ai hiểu nhầm hiểu sai.

    Cũng như bài hát "Kể chuyện trong đêm" có câu "Người em bé nhỏ má hồng yêu ơi" mà khi trình diễn ca sĩ ra dấu đóng mở noặc kép chữ "bé nhỏ" thì sẽ sanh chuyện chứ chả chơi. Chả chuyện nhớn thì cũng chuyện bé.
    Đỗ thành Đậu

 

 

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 11:44 PM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh