Results 761 to 770 of 2050
Thread: The Seasons
-
08-16-2018, 04:46 AM #761
-
08-17-2018, 04:00 AM #762
Love Itself
Leonard Cohen / Sharon Robinson
The light came through the window
Straight from the sun above
And so inside my little room
There plunged the rays of love
In streams of light I clearly saw
The dust you seldom see
Out of which the nameless makes
A name for one like me
I'll try to say a little more
Love went on and on
Until it reached an open door
Then love itself
Love itself was gone
All busy in the sunlight
The flecks did float and dance
And I was tumbled up with them
In formless circumstance
I'll try to say a little more
Love went on and on
Until it reached an open door
Then love itself
Love itself was gone
Then I came back from where I'd been
My room, it looked the same
But there was nothing left between
The nameless and the name
All busy in the sunlight
The flecks did float and dance
And I was tumbled up with them
In formless circumstance
I'll try to say a little more
Love went on and on
Until it reached an open door
Then love itself
Love itself was gone
Love itself
Love itself was gone
-
08-17-2018, 06:12 PM #763
All the world’s a stage*
William Shakespeare
https://en.wikipedia.org/wiki/All_the_world%27s_a_stage
All the world’s a stage
And all the men and women merely players
They have their exits and their entrances
And one man in his time plays many parts
His acts being seven ages. At first the infant
Mewling and puking in the nurse’s arms
And then the whining school-boy, with his satchel
And shining morning face, creeping like snail
Unwillingly to school. And then the lover
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress’ eyebrow. Then a soldier
Full of strange oaths, and bearded like the pard
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel
Seeking the bubble reputation
Even in the cannon’s mouth. And then the justice
In fair round belly with good capon lin’d
With eyes severe and beard of formal cut
Full of wise saws and modern instances
And so he plays his part. The sixth age shifts
Into the lean and slipper’d pantaloon
With spectacles on nose and pouch on side
His youthful hose, well sav’d, a world too wide
For his shrunk shank and his big manly voice
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound. Last scene of all
That ends this strange eventful history
Is second childishness and mere oblivion
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything
*From a falling leaf after the rain:
"You're playing along. I'm playing along. They're playing along. We're all playing along. As long as there's a stage to be on and a play to play on. Until the final curtain call. Can we stop? No. That would be the end of the world."
-
08-18-2018, 10:49 AM #764
-
08-19-2018, 10:51 AM #765
-
08-20-2018, 04:27 AM #766
-
08-20-2018, 05:45 PM #767
-
08-22-2018, 04:59 PM #768
-
08-23-2018, 04:22 AM #769
Chuyến Đi*
Đã có bao nhiêu lần trong đời, mỗi người trong chúng ta từng sắp xếp cho những chuyến đi?
Có những chuyến đi của xôn xao náo nhiệt.
Có những chuyến đi của tiễn biệt ngậm ngùi.
Có những chuyến đi của xanh ngát một trời chứa chan hy vọng.
Và cũng có những chuyến đi mà bao tuyệt vọng đã xô đẩy chúng ta phải quay trở lại nơi chốn khởi hành.
NĐB bây giờ như thế - âm thầm sửa soạn cho một chuyến đi xa từ mức khởi hành - (có lẽ là cuối cùng) - cho một đời mải mê lang thang tìm kiếm.
Cuộc đời đối với NĐB như một cuốn truyện dài chưa có phần đoạn kết, nỗi buồn vui giao thoa cùng niềm hạnh phúc, khổ đau.
Tình Yêu trong cái nhìn cá biệt của NĐB là một bức tranh trừu tượng rực rỡ muôn màu mà ý nghĩa của nó luôn thay đổi tùy theo cảm xúc và cảm quan của từng ngày mưa / nắng.
Con người cũng vậy.
Nếu đứng ở góc độ này - một người có thể cho ta cái cảm giác yên bình vĩnh cửu của ngày hôm nay - ngày mai - cũng cùng một con người đó lại khơi nguồn cho bao sóng gió chập chùng từ một phía góc độ nhìn khác biệt.
Như thế là do ta hay do con người?
Con người thay đổi hay chỉ một mình ta hoang mang thay đổi ?
Rồi từ những đổi thay đó, ta lại chợt nhìn thấy mình một ngày ngỡ ngàng thu xếp hành trang cho một chuyến đi.
Từ quá khứ đi tới hiện tại.
Từ hiện tại hướng về tương lai.
Từ tương lai - biết có còn chuyến đi nào để cho đời ta trôi tiếp tục?
Hay đôi khi, một chuyến đi xa cũng đồng nghĩa với một chuyến đi quay trở về.
Về với những ước mơ của một thiên đường tuổi thơ đã mất.
Về với những ký ức xưa chập chùng rời rã theo vó ngựa hồng rong ruổi bước đời qua.
Về với nhớ thương, về với bùi ngùi.
Về với một thuở khôi nguyên đất trời còn long lanh giọt sương tinh tuyền mời gọi ánh triêu dương.
Như một lãng quên và trốn chạy...
Những hoàng hôn.
Và tuyệt vọng đôi ta.
Pink
-
08-23-2018, 05:05 PM #770
...here went my 432,000 seconds in the dark...
Ah
If I could get every soft pink rose for every those fragile second
I would have a bloomin' garden filled of sweet dreams for my silly heart
Then I'd think I won't need you anymore...
Last edited by passenger; 08-24-2018 at 04:45 PM.