Register
Page 109 of 134 FirstFirst ... 95999107108109110111119 ... LastLast
Results 1,081 to 1,090 of 1332
  1. #1081
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    - con tắc kè bông nói "tắc kè": từ chữ TACKY trong tiếng Anh, có ý chê nhau màu sắc diêm dúa

    Người Mỹ gọi tắc kè là "gekko": từ chữ NGHẾCH CỔ, vì tắc kè chuyên nghếch cổ lên nghe ngóng.

    (còn tiếp)


  2. #1082
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365



    Tắc kè mà bị treo cổ thì cái gì cô?

    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  3. #1083
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Chắc gọi là SECO theo tiếng Tây ban nha, nghĩa là sẽ khô.

  4. #1084
    Nhà Ngói
    Join Date
    May 2017
    Posts
    262
    Quote Originally Posted by ốc View Post
    Chắc gọi là SECO theo tiếng Tây ban nha, nghĩa là sẽ khô.
    sấy khô = SECO ??
    Cá mực = Calamari ??

  5. #1085
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Chữ "calamari" chắc là từ cách làm người ta đọc nhanh rồi nuốt chữ: cắt lát mà rán.

  6. #1086
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    - đỉa: từ chữa DIABLE trong tiếng Pháp, hay DIABLO trong tiếng Tây ban nha, nghĩa là đồ quỷ
    - eel: từ chữ YÊU (妖) trong tiếng Hán Việt, nghĩa là yêu quái, yêu tinh

    (còn tiếp)

  7. #1087
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Hôm nọ bàn chuyện về những hòn này hòn kia thì chợt nhớ ra ý nghĩa của một số tên thành phố:

    - Kyoto: từ chữ KỴ Ô TÔ vì đây là thành phố cổ kính, nhiều xe đạp, xe kéo và xe buýt hơn xe ô tô
    - Seoul: từ chữ XE ÙN vì thành phố này nhiều xe, đường xá bị ùn tắc
    - New York: từ chữ NÍU DZỌT vì thành phố này ai cũng vội vã, gặp nhau ngoài đường níu lại nói một câu rồi dzọt
    - Miami: từ chữ MAI Á MI vì thành phố này ai cũng tà tà, việc gì cũng để đến mai hẵng lo
    - Nam vang: từ chữ NẠM VÀNG vì thành phố cổ có nhiều cung điện và chùa chiền sơn vàng

    (còn tiếp)

  8. #1088
    Nhà Ngói
    Join Date
    May 2017
    Posts
    262
    Tô: từ chữ bol, bowl

  9. #1089
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    - tô: từ chữ TOTE trong tiếng Anh nghĩa là mang, chứa, đựng
    - bowl: từ chữ BÔI (杯) nghĩa là cái chén, cái cúp
    - bát (缽): từ chữ PĀTRA trong tiếng Phạn nghĩa là cái bát của nhà sư. Tên làng gốm Bát tràng cũng có thể từ chữ đấy mà ra.

    (còn tiếp)

  10. #1090
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    1,993
    NU nghe nói San Francisco là từ chữ SAN PHẦN SIẾT CỔ vì thành phố có đời sống đắt đỏ, sang qua đấy ở là sang phần nhà cửa siết cổ?
    Last edited by Nhã Uyên; 01-26-2018 at 07:02 AM.
    Có khi trời nắng, có khi trời mưa.

 

 

Similar Threads

  1. Replies: 4
    Last Post: 07-26-2013, 12:57 PM
  2. Hai quyển từ điển rất có hại cho tiếng Việt
    By Thứ Lang in forum Phê Bình Văn Học Nghệ Thuật
    Replies: 9
    Last Post: 07-26-2013, 10:55 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 01:18 AM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh