Register
Page 24 of 134 FirstFirst ... 1422232425263474124 ... LastLast
Results 231 to 240 of 1332
  1. #231
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,368


    Giống con ngựa bất giác phi thân qua thùng rác. Nên gọi là thình lình là chắc mẻm rồi.


    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  2. #232
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,636
    Hoá ra không phải con ngựa nhưng là con ráy, anh Triển ạ.

    - thình lình: từ chữ THINH LINH (聽聆) trong tiếng Tàu, nghĩa là nghe được rõ ràng
    - bất thình lình: không nghe được rõ ràng

    Hai cách nói tuy có ý nghĩa trái ngược nhau nhưng đều có thể dùng để tả một sự việc xảy ra đột ngột.

    Chữ THINH là hình cái tháp (壬) chuông (耳) nhà thờ (惪 - có thập giá trên mái):
    = + +

    Chữ LINH là hình cái chuông (耳) chùa một cột (令):
    = 耳 +

    (còn tiếp)
    Last edited by ốc; 12-06-2016 at 08:41 PM.

  3. #233
    Cám ơn anh Ốc . Vậy mà lâu nay tôi cứ tưởng chữ bất thình lình từ chữ suddenly .

  4. #234
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,636
    Cũng dám lắm chứ anh Tám, bất thình lình từ chữ suddenly, hay chữ suddenly từ bất thình lình đều có thể cả -- tuy rằng khác tiếng nhưng chung một nhà. Nhiều chữ tiếng Anh có thể mượn từ tiếng Việt:

    - bulb: từ chữ BÚP (hoa)
    - nap: từ chữ NẠP (năng lượng)
    - ham: từ chữ HAM (ăn)
    - congee: từ chữ CÒN GÌ (để nấu)
    - decide: từ chữ ĐI SAI (nước cờ)
    - Hampton: từ chữ HÀM TÂN (tên thành phố)
    - government: từ chữ KHÓ VÔ MẦN (xin vào làm việc)
    - tango: từ chữ TAN CỖ (khi ăn cỗ xong người ta nhảy nhót "múa đôi")

    (còn tiếp)

  5. #235
    như thị visabelle's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Bellefontaine
    Posts
    1,004
    tiếp nối...tango

    bolero: bò leo rào (hình như sis Nắng hay nói á. )
    "nhưng tôi biết rõ rằng tôi chỉ là một loài chim nhỏ hót chơi trên đầu những ngọn...mía lau."

  6. #236
    Biệt Thự RaginCajun's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    2,795
    Quote Originally Posted by visanelle View Post
    tiếp nối...tango

    bolero: bò leo rào (hình như sis Nắng hay nói á. )
    Theo cách diễn nghĩa của bác Ốc thì sau khi ăn no, rồi tango thì tới màn leo rào
    Laissez les bon temps rouler!

  7. #237
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,368
    Quote Originally Posted by ốc View Post
    - tango: từ chữ TAN CỖ (khi ăn cỗ xong người ta nhảy nhót "múa đôi")

    (còn tiếp)
    Tân cổ.
    Thời nay đâu có ai nhảy vầy nữa.
    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  8. #238
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    4,669
    Anh Triển , ăn cỗ xong người ta rủ nhau đi...múa tay đôi...

  9. #239
    Biệt Thự
    Join Date
    Jan 2015
    Posts
    1,354
    Quote Originally Posted by ốc View Post
    Em chưa ở trong chùa nên không rõ, tuy nhiên nhớ một bận xem phim cung phu kia có nhà sư xách sô nước bị thủng nhưng vì võ nghệ cao cường, chạy vù vù từ dưới ao lên đến đỉnh núi mà nước vẫn còn độ hai phần ba. Thế mới kinh hồn.

    Chả phải ngẫu nhiên mà chữ SƯ (師) là hình người gánh/xách nước (帀) lên núi (chữ PHỤ 阜):

    師 = 帀 + 阜

    (còn tiếp)

    Cảm ơn Ốc nha , kinh hồn thật .

    St thì lại nhớ đến chuyện nhà sư có hai chiếc bình, một chiếc nứt một chiếc không, nhà sư vẫn xách nước từ suối về, cái bình nứt về đến nhà chỉ còn chút xíu nước (chắc tại nhà sư chưa dụng đến cung phu) , cái bình nứt buồn lắm, vì cái bình kia cứ cười ngạo nó là vô dụng , đã làm phí công nhà sư . Nhà sư nghe thế, hôm sau, trên đường ra suối, mới chỉ cho cả hai cái bình thấy phía bên cái bình nứt, hoa nở dọc theo lối đi vì được tưới nước mỗi ngày.

    Mến chúc Ốc và các anh chị , các bạn trong trang tự điển kỳ bí này, và ACE trong Phố một Giáng Sinh đầm ấm hạnh phúc .

    Nếu khi đang đi chơi Noel mà bất thình lình Ốc nhớ ra chữ gì mới thì lại đem vào chia sẻ nhé .

  10. #240
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,636
    Quote Originally Posted by sôngthương View Post
    phía bên cái bình nứt, hoa nở dọc theo lối đi vì được tưới nước mỗi ngày.
    Hoá ra nhà sư yêu hoa kia cố tình làm bình nứt để tiện tưới nước mỗi ngày.

    Nếu khi đang đi chơi noel mà bất thình lình ốc nhớ ra chữ gì mới thì lại đem vào chia sẻ nhé .
    Em bất thình lình lại nhớ ra mấy chữ cũ xin đem vào chia sẻ với mọi người. Dưới đây là bài viết của một ông Tây thực dân trên tờ báo Nông-cổ Mín-đàm năm 1901:

    Hai mươi năm chẳng ở miền Nam thổ, nay đã tiêm thành cơ chỉ qui mô. Đường thiên lý lục tỉnh dẫu khác đạo cang thường lễ nghĩa như nhau, nơi nơi cũng "Tạo doan hồ phu phu". Việc hiếu-sự nay đà rang rảnh tình thê nhi thêm lại rịch ràng. Vậy nên công sự từ hưu, vui theo thú thê trì nông-cổ. Thương Nam thổ dường như cố thổ, mến Nam nhơn quá bằng Tây nhơn, muốn sao cho nông-cổ phấn hành, sanh đại lợi cùng nhau cộng hưởng. Vậy ra sức lập nên nhựt báo thông tình nhau mà lại rộng chỗ kiến văn, lần lần liệu ta cử đồ đại sự.

    Trong Đông cảnh Cao-ly, Nhựt-bổn, nước Xiêm-la cùng nước Đại-thanh đâu đâu cũng đều có công văn nhựt báo. Há Lục tỉnh anh hùng trí dõng, lại khoanh tay ngồi vậy mà xem, không thi thố cùng người mà trục lợi.

    Nay nhờ lượng quan trên nghị chuẩn, cho ấn hành Nông-cổ mín-đàm. Vậy xin lục dịch lảm tàng, mà gắn sức giúp
    .


    http://vi.rfi.fr/viet-nam/20150731-nong-co-min-dam-to-bao-kinh-te-dau-tien-cua-viet-nam
    Tại sao ngày xưa người ta không bảo nhau giữ gìn sự trong sáng sùa của tiếng Việt như chúng ta ngày nay nhỉ?
    Last edited by ốc; 12-09-2016 at 05:26 PM.

 

 

Similar Threads

  1. Replies: 4
    Last Post: 07-26-2013, 12:57 PM
  2. Hai quyển từ điển rất có hại cho tiếng Việt
    By Thứ Lang in forum Phê Bình Văn Học Nghệ Thuật
    Replies: 9
    Last Post: 07-26-2013, 10:55 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 04:40 PM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh