Results 11 to 20 of 506
Thread: Nhạc tám
-
11-19-2011, 06:19 PM #11
-
11-19-2011, 06:27 PM #12
http://dactrung.net/Bai-bv-955-Mot_t...g_bat_ngo.aspx
Mời bà con đọc thêm về TNVL
Coi lại bài này, TNVL hình như nhỏ hơn anh Cả cỡ mấy trăm ngày sao bị kêu bằng Ông, tội nghiệp hông.Last edited by angie; 11-19-2011 at 06:34 PM.
-
11-19-2011, 08:48 PM #13
-
11-19-2011, 10:04 PM #14
anh Súng,
dường như từ ngữ trong thanh nhạc diễn tả sự giao thoa sóng âm thanh, chỉ sự cộng hưởng như anh viết bên trên, được gọi là cộng minh (âm thanh giao thoa trong các hang hốc trên xương mặt = xoang). Sách thanh nhạc thì gọi là cộng minh đầu (do các xoang nằm trên đầu). Có thầy bàn thì viết thêm hai chiêu thức cộng minh bụng, ngực. Tôi hơi nghi ngờ vụ cộng minh bụng, và ngực. Âm thanh mà vang trong bụng ngoại trừ lúc đói bụng thì óc ách rột rẹt, chứ âm thanh vang trong bụng làm thế nào để thoát ra cho sáng (trong từ ngữ tây ban cầm, thùng đàn làm dở, không vang thường bị đùa là đàn điếc)
(các hang hốc trên vùng xương mặt = xoang. Nguồn: wiki)Last edited by Triển; 11-19-2011 at 10:07 PM.
Puck Futin
-
11-19-2011, 10:18 PM #15
Anh Triển.
Anh viết rất chính xác, trong thanh nhạc người ta hay dùng chữ cộng minh để chỉ sự cộng hưởng của các hốc, xoang mũi, vòm miệng vân vân ..và cũng y như anh nghĩ, tôi rất nghi ngờ cái vụ cộng hưởng bụng, vì từ thanh quản xuống tới bụng thì bít rồi, đâu có thông thương đâu mà "cộng" ?Giang Châu Tư Mã _ Bạn mượn khố của ĐVT.
-
11-19-2011, 10:26 PM #16Nhưng ngày xưa, các ông bà tốt nghiệp Concervatoire de Ba lê về nhà thường hay phát ngôn là dièse , là bémol vân vân...ngày ấy xưa rồi, nay ta lại qua Mỹ ở và thế là lại nghe toàn là "bén với bằng" ( sharp (♯), flat (♭)) và đó là cái mà tiếng Việt gọi là Thăng hay Giáng.
Vậy còn tăng và giảm là gì ? Khi nào dùng tới mấy chữ này ?
Mở ngoặc cho fan Phạm Duy là tôi chỉ nhớ đại khái thôi không biết có nhầm lẫn sang sách dạy đàn người khác không, không biết vụ thăng - giảm có phải đúng là trong quyển sách dạy đàn của Phạm Duy ông ấy viết như rứa không. Nếu tôi tìm không ra quyến sách dưới hầm nhà thì xin xem như tôi nói bậy nhé.Puck Futin
-
11-19-2011, 10:41 PM #17
Những bài Ave Maria tiếng Latin đòi hỏi toàn những câu legato dài, hầu như không thể ngắt lời tự do để lấy hơi được. Việc tập hít thở sâu là mục đích nhả hơi thở ra từ từ để ca sĩ hát cho hết câu.
-
11-19-2011, 10:50 PM #18
Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tuae, Jesus.
Ave Maria
Ave Maria
Mater Dei
Ora pro nobis peccatoribus
Ora pro nobis
Ora, ora pro nobis peccatoribus
Nunc et in hora mortis
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Ave Maria
-
11-19-2011, 10:53 PM #19
-
11-19-2011, 10:56 PM #20Những bài Ave Maria tiếng Latin đòi hỏi toàn những câu legato dài, hầu như không thể ngắt lời tự do để lấy hơi được.Puck Futin
Similar Threads
-
Góc Khế : Âm Nhạc Là Hơi Thở
By MưaPhốNúi_ in forum Âm NhạcReplies: 710Last Post: 07-20-2020, 05:45 PM -
[TPDT] Chương Trình Nhạc Giựt I
By Ryson in forum Tiếng Hát Đặc TrưngReplies: 1Last Post: 01-24-2012, 06:39 PM -
[TPDT] Chương Trình Nhạc Mùi I
By Ryson in forum Tiếng Hát Đặc TrưngReplies: 0Last Post: 10-12-2011, 08:08 PM -
[TPDT] Chương Trình Thơ Và Nhạc I (2/2008)
By Ryson in forum Tiếng Hát Đặc TrưngReplies: 2Last Post: 10-12-2011, 08:05 PM -
[TPDT] Chương Trình Nhạc Ngoại Quốc I & II (7/2008, 7/2009)
By Ryson in forum Tiếng Hát Đặc TrưngReplies: 0Last Post: 10-12-2011, 07:31 PM