Results 1 to 10 of 12
Thread: amoral
-
09-06-2018, 04:55 AM #1
amoral
Trong bài báo mới ra đưa bài viết của một "ẩn sĩ cao cấp" trong Tòa Bạch Ốc
phê bình thì căn nguyên vấn đề chính là "amorality" của tổng thống.
Dưới đây theo giải thích của Dr. Google về 2 chữ "amoral" và "immoral",
thì amoral không phải hẳn là xấu, như là ngu ngốc thôi, không phân biệt
được xấu - tốt thôi.
Tiếng Việt cho tới ngày hôm nay dường như chỉ có:
phi đạo đức và vô đạo đức là không có đạo đức: immoral
Vậy thì 'amoral' dịch tiếng Việt là gì? Tui hiểu là 'mù đạo đức'
không biết phải không?
Bài báo loan tin trong đài Pháp Á dịch là "vô đạo đức" tui thấy
có lẽ không đúng.
Puck Futin
-
09-06-2018, 05:36 AM #2
3 tháng trước thì Đức Giáo hoàng Francis phê bình
chính sách chia cách của Trump là 'immoral' - vô đạo đức.
Và như vậy có sự mâu thuẫn với nhận định của "khuyết diện cao thủ"
bên trên.
Puck Futin
-
09-06-2018, 05:51 AM #3
- Join Date
- Sep 2011
- Posts
- 2,007
-
09-06-2018, 06:46 AM #4
Em dịch làm vậy:
- amoral: không có đạo đức hay luân lý (thường là nói về một con người hay một xã hội)
- immoral: trái ngược đạo đức hay luân lý (thường là nói về một hành động hay việc làm)
(còn tiếp)
-
09-06-2018, 07:29 AM #5
- Join Date
- Dec 2014
- Posts
- 867
Tiếng Việt (Hán Việt nhưng không phải loại Hán Việt bê nguyên mâm cách dùng cả về ngữ vựng lẫn văn phạm từ tiếng Tàu bạch thoại ... chạy đầy đường ngày nay) mà tui thường đọc sách thấy và nghe người ta dùng ngày trước gọi:
- immoral = phi luân (không có và không cần chữ "lý" trong đó). Có khi người ta đệm thêm cho có vần có điệu êm tai xứng mắt hơn thành "phi luân bất lý". Ngoài ra, người ta cũng hay dùng "thương luân bại lý" hoặc "đồi bại" để chỉ ý này.
- amoral = vô đạo (không có và không cần chữ "đức" trong đó) và cũng thấy có dùng "vô luân" trong trường hợp này.
Last edited by 008; 09-06-2018 at 10:45 PM.
-
09-06-2018, 08:11 AM #6
- Join Date
- Mar 2012
- Posts
- 393
hôm qua nay cứ đọc chữ amoral thành a moron. chắc phải đi bs mắt
-
09-06-2018, 09:44 PM #7
Cái vụ mổ lợn là có tác giả. Anh đó tên là Tiêu Sơn bị anh Trâm đuổi lâu rồi. Còn anh này cao thủ hơn, có thuật ẩn hình nên chưa bị phát giác.
Puck Futin
-
09-06-2018, 10:43 PM #8
- Join Date
- Dec 2014
- Posts
- 867
Bây giờ Tào Trâm, tên cúng cơm là Đường Nạp Đức Đặc Lãng Phổ, tự là Thất Đức (đồng đảng hay gọi sau lưng là Tào Thất Đức) nhìn quanh nhìn quất chỗ nào cũng thấy nghi ngờ có một đống nằm vùng trong số thuộc hạ của mình nên đang nghĩ đến chuyện nhờ vả ngoại bang như... Bú-Tiền cố vấn về các phương pháp của KGB để khủng bố thuộc hạ và cũng đang tìm số điện thoại của "L'infaillible inspecteur Clouseau" để nhờ viên mật thám Tây khét tiếng này mở cuộc điều tra!
Last edited by 008; 09-06-2018 at 10:47 PM.
-
09-06-2018, 10:48 PM #9
- Join Date
- Dec 2014
- Posts
- 867
-
09-07-2018, 05:07 AM #10