Register
Page 1 of 4 123 ... LastLast
Results 1 to 10 of 36
  1. #1
    Biệt Thự
    Join Date
    Dec 2014
    Posts
    864

    Thắc Mắc về Món Ăn

    Hôm nọ xem trên youtube, tui thấy cái thực đơn trên tường của một tiệm ăn ở Sài Gòn như sau:

    Ngoài những món thông thường như "bì cuốn, hủ tíu mì, bún thái, bún măng, bún bò Huế,v.v." thì tui bị … cấn cái quá chừng chừng về hai món kế tiếp là "bún gạo" và "bún miến" trong thực đơn trên vì tên gọi lạ lùng đối với tui mà tìm không ra thêm được gì trên mạng nên mới có thắc mắc như sau:

    1) Bún gạo: Có loại "bún" nào không làm bằng bột gạo để phải gọi là "bún gạo" hầu phân biệt với những loại làm bằng bột khác?
    2) Bún miến: Tui chỉ biết "miến" và thêm một tên gọi khác của "miến" là "bún tàu". Vậy "bún miến" là gì?
    3) Hơn nữa, cả hai thứ này được ghi trong thực đơn, tức là hai món ăn chứ không phải là hai loại bún. Vậy món "bún gạo" và "bún miến" là bún khô hay là bún nước và có ăn hay nấu với xương xẩu, thịt thà, cá mú gì không?

    Xin cám ơn trước.

  2. #2
    Biệt Thự cuocsi's Avatar
    Join Date
    Sep 2016
    Location
    Paris có gì lạ
    Posts
    1,619
    Chào anh 008 ,
    cuocsi xin trả lời câu hỏi của anh về món Bún gạo theo sự hiểu biết của mình, các bạn khác bổ túc thêm nếu có điều gì khác !?

    1) Bún gạo: Có loại "bún" nào không làm bằng bột gạo để phải gọi là "bún gạo" hầu phân biệt với những loại làm bằng bột khác?

    Đúng thế, hầu hết các loại " bún " đều làm từ gạo ngoại trừ... " búng tai ".


    2) Bún miến: Tui chỉ biết "miến" và thêm một tên gọi khác của "miến" là "bún tàu". Vậy "bún miến" là gì?

    Người miền Nam có món ăn bình dân " Cháo Bún ". Tô cháo gà hay cháo lòng cho thêm ít bún vô ( cho no bụng ) gọi là món "cháo bún " .
    Người miền Bắc có món ăn gọi là " Bún Miến " gồm 2 thứ bún và miến chung trong tô (chan nước lèo hay sao ? Tui không rõ, chờ các bạn khác rành ăn giúp nghen !


    3) Hơn nữa, cả hai thứ này được ghi trong thực đơn, tức là hai món ăn chứ không phải là hai loại bún. Vậy món "bún gạo" và "bún miến" là bún khô hay là bún nước và có ăn hay nấu với xương xẩu, thịt thà, cá mú gì không?

    Oui, đó là 2 món ăn khác nhau . Món "bún gạo" là món ăn khô (xào với các loại rau, thịt, tôm cá, chay hay mặn tuỳ thích), món này xào từ cọng bún khô ngâm mềm, tui đã ăn món này rùi, còn "bún miến" là món nước như các món hủ tíu... tui " ăn ngó " trên mạng như vậy:



    Bún miến ngan Hà Nội (hình trên net)





  3. #3
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Bún Miến chắc là khác với bún Thái, bún Lào, bún Tàu, bún Miên, bún Xinh ga bo.

  4. #4
    Biệt Thự
    Join Date
    Dec 2014
    Posts
    864
    Chào anh cuocsi. Cám ơn anh đã giải thích thêm nhưng tui vẫn chưa… thỏa mãn vì những lý do sau đây:


    Quote Originally Posted by cuocsi View Post
    Người miền Nam có món ăn bình dân " Cháo Bún ". Tô cháo gà hay cháo lòng cho thêm ít bún vô ( cho no bụng ) gọi là món "cháo bún " .
    Kiểu này nghe cũng giống như hồi tui còn mặc quần... thủng đít (và cả hồi… này luôn) mỗi lần mua phở về nhà ăn là sau khi ăn hết bánh với thịt rồi còn lại nước phở là tui phải bỏ cơm nguội vào (phải là cơm nguội chứ cơm nóng thì lại không ra gì) với chút tương đen tương đỏ vào mà vét cho hết (tui chỉ bỏ tương khi ăn cơm nguội với nước phở còn thừa chứ không ăn tương trong tô phở). Cái món "phở cơm" này coi vậy chứ cũng ngon đê mê! Vậy thì, như anh thấy đó, "phở cơm" của tui hay "cháo bún" của anh là tại ta gọi riêng ta với ta cho vui thôi chứ tui ra tiệm vẫn phải gọi một tô phở chứ đâu thể gọi một tô "phở cơm" được và anh ra tiệm thì anh vẫn phải gọi món cháo gà, cháo lòng hay cháo gì gì khác chứ anh đâu thể gọi "Cho tui một tô cháo bún" thì ai biết anh muốn ăn cháo gì! Do đó, tiệm ăn không thể ghi trên thực đơn món "cháo bún" này được, nếu có tiệm… cà chớn nào ghi như vậy thì họ ắt phải ghi rõ thêm là "cháo bún lòng", "cháo bún gà", v.v. để khách còn biết đường mà chọn.

    Quote Originally Posted by cuocsi View Post
    Người miền Bắc có món ăn gọi là " Bún Miến " gồm 2 thứ bún và miến chung trong tô (chan nước lèo hay sao ? Tui không rõ, chờ các bạn khác rành ăn giúp nghen !
    Tui không biết người miền Bắc ngoài... Bắc ngày nay như thế nào nhưng tui chưa bao giờ biết hoặc nhìn thấy người miền Bắc đi tàu há mồm vô Nam ngày xưa ăn món nào mà lại có cả bún lẫn miến trong đó. Dĩ nhiên nếu có ăn chung với nhau thì chắc cũng chẳng chết em… đầm Ba Lê nào! Mấy tấm hình anh chú thích bún miến ngan đó làm tui cũng tò mò lục lọi trên net thì thấy không phải là bún miến chung trong một tô mà thật ra là 2 món riêng rẽ. Họ bán "bún ngan" và "miến ngan" nhưng họ không phe phẩy (phết) gì cả ở giữa "bún" và "miến" mà viết chập vào với nhau thành "bún miến ngan(g)… phè phè".


    Quote Originally Posted by cuocsi View Post
    Oui, đó là 2 món ăn khác nhau . Món "bún gạo" là món ăn khô (xào với các loại rau, thịt, tôm cá, chay hay mặn tuỳ thích), món này xào từ cọng bún khô ngâm mềm, tui đã ăn món này rùi, còn "bún miến" là món nước như các món hủ tíu... tui " ăn ngó " trên mạng như vậy:
    Tui càng lọng cọng chỗ này hơn nữa. Nếu thế thì tất cả các loại bún ăn khô như bún chả, bún bò xào, bún nem chua… đều có thể được gọi chung thành "bún gạo" hết hay sao? Vậy vào tiệm thấy thực đơn chỉ có một món "bún gạo" thì làm sao biết được họ sẽ bỏ thứ gì vô xào? Không lẽ khách phải tự liệt kê ra từng loại thịt cá hay rau mình muốn họ xào với bún?

    Tóm lại là tui vẫn chưa đả thông được tư tưởng về hai cái món "bún gạo" với "bún miến" này anh ạ!

  5. #5
    Biệt Thự
    Join Date
    Dec 2014
    Posts
    864
    Quote Originally Posted by ốc View Post
    Bún Miến chắc là khác với bún Thái, bún Lào, bún Tàu, bún Miên, bún Xinh ga bo.
    Ồ... bún Miến Điện? Mà không lẽ bún Miến chỉ có một loại thôi sao? Lỡ nước lèo nấu với thịt... voi thì chắc phải gọi trước một tuần để chờ nấu cho nhừ!

  6. #6
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365




    Hủ tíu mì (hoành thánh) là món của người Bông.
    Người tàu mới ăn trộn hai thứ. Họ chạy giặc nhà Thanh
    sang VN mang theo đặc sản này.

    Người Việt mà ăn trộn hỗn hợp hai ba thứ là chỉ có thiên
    đường xã thịt chủ nghĩa thôi, thời đó đói thấy bà cố nhà
    nước có bán được gì ăn nấy, ăn độn thấy mụ nội. Làm gì
    có "đặc sản miền Nam" nào mà trộn cơm với bún mấy tía?

    Người miền Nam thiên nhiên ưu đãi, thực phẩm thừa mứa,
    đặc sản món nào là ra món đó không có vụ trộn vào nhau.
    Ba cái vụ trộn tầm bậy tầm bạ sau này không phải là "đặc sản
    có văn hoá"! Mà là thực phẩm cố quăng quá, nôm na là món
    ăn lòng lề đường.

    Làm ơn đừng quá sáng tạo rồi gán ghép vô ẩm thực "miền Nam"
    nha quí dzị ai ơi!


  7. #7
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Bún Miến Điện thì phải nấu bằng điện (Instant Pot) cho nó mau nhừ.

  8. #8
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365
    Quote Originally Posted by ốc View Post
    Bún Miến Điện thì phải nấu bằng điện (Instant Pot) cho nó mau nhừ.
    Bộ miến giả (Aung San Suu Kyi) hay sao mà phải hầm?

  9. #9
    Better New Year ốc's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Ốcland
    Posts
    9,563
    Hầm thịt voi nấu thùng nước lèo. Người Việt chúng ta ngày xưa cũng có câu "trăm voi không được một bát nước xáo" ý nói thịt voi phải hầm thật là lâu (nếu không có nồi điện Instant Pot).

  10. #10
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,365



    Instantu Potu Akkbar!
    Hôm nay không phải là ngày Chúa giật. Điện cúp rồi.

 

 

Similar Threads

  1. Thắc mắc nhỏ nhỏ
    By Co may in forum Làm Quen/Nhắn Tin/Hỏi Đáp
    Replies: 5
    Last Post: 12-14-2013, 09:57 PM
  2. Thắc mắc biết hỏi ai ?
    By AnLan in forum Làm Quen/Nhắn Tin/Hỏi Đáp
    Replies: 4
    Last Post: 05-04-2013, 09:07 AM
  3. Thắc mắc
    By tranhuyphong1962 in forum Chuyện Linh Tinh
    Replies: 2
    Last Post: 03-03-2013, 05:05 AM
  4. Thắc mắc nho nhỏ
    By auchau in forum Ngôn ngữ học
    Replies: 4
    Last Post: 07-14-2012, 03:00 AM
  5. Thắc mắc
    By tử đằng in forum Ngôn ngữ học
    Replies: 24
    Last Post: 12-01-2011, 12:44 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 10:19 PM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh