Register
Page 2 of 30 FirstFirst 123412 ... LastLast
Results 11 to 20 of 298
  1. #11
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155

    America Is A Land Of Heroes




  2. #12
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155

    President Trump holds Independence Day celebration at Mount Rushmore





  3. #13
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155

    Bài phát biểu
    Chào nước Mỹ của Tổng thống Donald J. Trump
    Mừng Lễ Quốc Khánh Hoa Kỳ 4/7/2020
    Tại Mount Rushmore, South Dakota



    Tổng thống Donald J. Trump phát biểu trong buổi Lễ kỷ niệm 244 năm Ngày Độc lập. (Ảnh qua Youtube)

    Thưa các ông bà nghị sĩ Quốc hội, các thành viên nội các và đồng bào Mỹ của tôi, Đệ nhất Phu nhân và tôi vui mừng được chào đón các bạn tới buổi lễ Chào nước Mỹ lần thứ 2.

    Trong ngày đặc biệt này, chúng ta tưởng nhớ lịch sử, các anh hùng và di sản, lá cờ vĩ đại và nền tự do của chúng ta. Chúc mừng ngày 4/7.

    Tôi muốn cảm ơn Đội Hiệp sĩ Vàng Kim của Không quân Mỹ vì màn trình diễn thực sự kinh ngạc và tuyệt vời của các bạn, thật là tài năng. Hiệp sĩ Vàng Kim và tất cả những thành viên của lực lượng vũ trang ở đây tối nay, tôi muốn nói rằng các bạn đã có được sự hàm ơn vĩnh viễn của toàn bộ quốc gia. 244 năm trước tại Philadelphia, 56 người ký vào bản Tuyên Ngôn Độc Lập, cam kết sinh mạng, tài sản và danh dự thiêng liêng của họ để tuyên bố một cách dũng cảm về một sự thật vĩnh hằng, rằng tất cả chúng ta đều được tạo ra một cách công bình bởi Chúa. Nhờ có sự dũng cảm của những người yêu nước đó vào ngày 4/7/1776, nền cộng hòa Hoa Kỳ đứng vững ngày hôm nay là một quốc gia vĩ đại nhất, xuất sắc nhất và đạo đức nhất trong lịch sử thế giới. Các nhà máy, công nhân của chúng ta đã cách mạng hóa ngành công nghiệp và giúp hàng triệu người thịnh vượng. Những nghệ sĩ, kỹ sư và kiến trúc sư của ta đã truyền cảm hứng cho cả thế giới với những tác phẩm mỹ thuật vượt mọi ranh giới.

    Các anh hùng Mỹ đánh bại Nazi, soán ngôi đổ Phát xít, làm sụp đổ hệ thống Cộng sản, cứu vớt các giá trị Mỹ, giữ vững các nguyên tắc Mỹ và đuổi cổ bọn khủng bố tới nơi tận cùng trái đất. Nay chúng ta đang trong giai đoạn đánh bại phe cực tả, những kẻ Marxist, bọn vô chính phủ, những kẻ bạo loạn, cướp bóc. Và nhiều người trong nhiều trường hợp chẳng biết họ đang làm gì.

    Những nhà phát minh của ta, khoa học gia, bác sĩ, nhà nghiên cứu, đã cải thiện cuộc sống của hàng tỷ người trên toàn thế giới. Những phi hành gia gan dạ của ta đã cắm quốc kỳ Mỹ trên mặt trăng và nước Mỹ sẽ là quốc gia đầu tiên đặt chân lên Sao Hỏa. Tất cả người Mỹ đang sống hôm nay là hậu duệ của nền di sản hùng vĩ này. Chúng ta là con cháu của thế hệ những người dũng cảm nhất và quả cảm nhất từng bước chân trên mặt đất. Chúng ta kế thừa sự tự tin dữ dội của họ, niềm đam mê không gì lay chuyển được, tham vọng không kiềm chế của họ và sự lạc quan không giới hạn của họ. Đây chính là tinh thần cuồng mãnh đã xây dựng lên đất nước vinh quang này và tinh thần này cháy sáng mãi trong linh hồn của mỗi người Mỹ yêu nước.

    Đó là lý do vì sao chúng ta tưởng nhớ nhiều thế hệ anh hùng người Mỹ, những người mà tên họ được khắc trên các tượng đài, đài tưởng niệm và trong những trang sử, và trong trái tim của những con người mãi mãi hàm ơn. Chúng ta sẽ không bao giờ cho phép một nhóm côn đồ giận dữ giật đổ các bức tượng và xóa sạch lịch sử của ta, nhồi sọ con cháu ta và giẫm nát nền tự do của ta. Chúng ta sẽ canh gác các giá trị quý báu, truyền thống, phong tục và tín ngưỡng của ta. Chúng ta sẽ dạy con cháu mình tôn trọng và yêu thương đất nước này, để chúng có thể xây dựng tương lai. Cùng với nhau, chúng ta sẽ chiến đấu vì giấc mơ Mỹ và chúng ta sẽ bảo vệ, giữ gìn và bảo tồn lối sống Mỹ vốn bắt đầu từ năm 1492, khi Columbus tìm ra nước Mỹ.

    Việc làm và công ty đang trở lại Hoa Kỳ như chưa từng thấy trước đây. Sức mạnh của thuế áp đặt lên các vùng đất nước ngoài mà từng lợi dụng nước ta trong hàng thập kỷ qua đã giúp chúng ta có thể tạo ra các thỏa thuận thương mại tuyệt vời mà trong quá khứ chưa từng có.

    Hàng chục tỷ đô la đang chảy về kho bạc Hoa Kỳ từ chính những quốc gia đó. Nhưng ngay sau đó, chúng ta lại bị tấn công bởi một loại virus đến từ Trung Quốc. Chúng ta đã đạt nhiều tiến triển, chiến lược của ta đã hoạt động tốt đẹp; nó bị dập tắt ở đầu này nhưng lại thò cái mặt xấu xí của nó ra đầu khác. Nhưng chúng ta đã học được nhiều điều, chúng ta đã học được cách dập lửa như thế nào. Chúng ta đã sản xuất máy thở, bắt đầu từ con số 0 vọt lên hàng chục nghìn, tới mức mà có quá thừa mức ta cần và nay đang phân phối nó tới nhiều nước khác như một cử chỉ thiện chí. Xét nghiệm cũng như vậy. Không có bộ xét nghiệm cho virus mới, nhưng nay chúng ta đã xét nghiệm cho gần 40 triệu người. Trong khi làm điều này, chúng ta thấy kết quả là 99% ca xét nghiệm là hoàn toàn vô hại, một kết quả mà không nước nào có thể thể hiện được bởi không có nơi nào làm được xét nghiệm với quy mô mà chúng ta đã làm. Kể cả chất lượng và số lượng.

    Và nay, giống như mọi điều khác, chúng ta đang trở thành nhà sản xuất kỷ lục các máy thở, chúng ta có nhiều xét nghiệm nhất, với chất lượng tốt nhất thế giới. Và chúng ta đang tự sản xuất quần áo y tế và khẩu trang, thiết bị phẫu thuật từ trong nước. Trước đây, những thiết bị này gần như là toàn bộ được làm từ nước ngoài, đặc biệt là từ Trung Quốc, nơi, mỉa mai thay lại chính là nơi con virus này và các thứ khác bắt nguồn từ.

    Việc Trung Quốc giữ bí mật, lừa dối và che đậy đã cho phép virus truyền ra khắp thế giới, 180 quốc gia trên thế giới. Và Trung Quốc phải bị bắt chịu trách nhiệm toàn bộ. Về giải pháp trị bệnh, chúng ta đang thực hiện vô cùng tốt. Ta đang ở giai đoạn thử nghiệm sâu về Vaccine và các loại thuốc điều trị khác. Tôi muốn gửi lời cảm ơn tới các nhà khoa học, nhà nghiên cứu trên cả nước và thậm chí cả thế giới, những người đang ở trên tiền tuyến của nỗ lực lịch sử để nhanh chóng phát triển các phương pháp trị bệnh cứu người và cuối cùng là một loại vaccine.

    Chúng ta đang giải phóng tài năng khoa học quốc gia, và nhiều khả năng sẽ có thuốc điều trị và giải pháp vaccine trước cuối năm.

    Chúng tôi rất biết ơn khi có mặt ở đây tối nay là những người Mỹ đã chiến đấu ở tuyến đầu trong cuộc chiến chống virus, tôi chỉ muốn nói rằng nước Mỹ cảm ơn các bạn. Xin các bạn hãy đứng lên.






    Các hành động của chúng tôi đều nhằm đưa mỗi cá nhân đạt tới tiềm năng toàn bộ mà Chúa đã ban cho họ. Đừng bao giờ quên chúng ta là một gia đình, một quốc gia mà di sản phong phú của nó thuộc về tất cả công dân, từ già đến trẻ. Từ thế hệ người Mỹ thứ nhất đến thế hệ thứ 10, không quan trọng, chúng ta là người Mỹ.

    Di sản này thuộc về công dân Mỹ thuộc mọi hoàn cảnh, mọi ngóc ngách cuộc sống, bất kể sắc tộc, màu da, tôn giáo và dòng dõi, chúng ta là một nước Mỹ. Và chúng ta đặt nước Mỹ trên hết.

    Chúng ta sẽ không cho phép bất kỳ ai chia rẽ dân tộc bằng sắc tộc hay bối cảnh, chúng ta sẽ không cho phép chúng kích động thù hận, bất hòa, và bất tín. Chúng ta sẽ tiếp tục tin tưởng và sống đúng nghĩa với lòng trung thành linh thiêng vốn kết nối tất cả chúng ta thành láng giềng, thành người Mỹ và những người yêu nước. Ở mỗi thời đại, luôn luôn có những kẻ tìm cách nói dối về lịch sử nhằm đạt được quyền lực trong hiện tại. Những kẻ đang nói dối về lịch sử của chúng ta, những kẻ muốn chúng ta phải nhục nhã về việc chúng ta là ai không quan tâm đến công lý hay hàn gắn. Mục đích của chúng là phá hủy. Mục đích của chúng ta là không phá hủy kết cấu vĩ đại nhất trái đất, điều mà chúng ta đã xây dựng, Hiệp Chúng quốc Hoa Kỳ, mà là xây dựng một tương lai mà mọi gia đình đều cảm thấy an toàn, mỗi đứa trẻ được vây quanh bởi tình yêu, nơi mọi cộng đồng đều có cơ hội ngang bằng, và mỗi công dân đều được hưởng sự tôn trọng tốt đẹp, lâu dài.

    Quá khứ của ta không phải là một gánh nặng để quẳng đi. Nó cũng không phải là một nền tảng thần kỳ mà sẽ đưa chúng ta đến đỉnh cao văn minh nhân loại tiếp theo. Câu chuyện tuyệt vời về sự phát triển của nước Mỹ là câu chuyện mà mỗi thế hệ gánh vác phần kết của thế hệ trước và đi tiếp chặng đường của mình. Nhưng chúng liên kết với nhau bằng thời gian, bằng niềm tin và mối liên hệ vĩnh hằng của tình yêu nước.

    Những kẻ muốn cắt bỏ các mối liên kết này sẽ cắt khỏi chúng ta phần trí tuệ, dũng cảm, tình yêu và sự cống hiến mà cho chúng ta tất cả những gì chúng ta có ngày hôm nay, và tất cả những gì chúng ta cố gắng để có ngày mai. Chúng ta không thể để chuyện đó xảy ra. Chúng ta sẽ không vứt bỏ những anh hùng, chúng ta sẽ tôn vinh họ, chúng ta sẽ chứng minh sự hy sinh của họ có giá trị.

    Tôi cũng muốn nói vài lời với những người thuộc giới truyền thông, những người, một cách sai trái liên tục, dán nhãn cho đối thủ của họ là những kẻ phân biệt chủng tộc, lên án các công dân yêu nước vì hành động bảo vệ sự đoàn kết quốc gia rõ ràng và dõng dạc. Chúng tôi muốn một lời bào chữa trung thành và rõ ràng đối với lịch sử Hoa Kỳ và chúng tôi muốn sự đoàn kết. Khi các vị đặt ra những cáo buộc sai trái này, các vị không chỉ vu khống tôi, không chỉ vu khống nhân dân Mỹ, mà các vị còn phỉ báng nhiều thế hệ anh hùng, những người đã hy sinh cho nước Mỹ. Các vị phỉ báng những người dũng cảm và có nguyên tắc hơn các vị nhiều. Các vị đã phỉ báng một chàng trai trẻ, người dám dương cao lá cờ tại Iwo Jima, và những người đã mất mạng khi chiến đấu vì hòa bình trong cuộc nội chiến. Các vị đã phỉ báng họ. Các vị đang bất kính với di sản vĩ đại của họ, ký ức của họ khi khăng khăng rằng họ đã chiến đấu vì chủ nghĩa phân biệt chủng tộc, và vì chủ nghĩa áp bức. Họ không phải chiến đấu vì những lý do đó. Họ chiến đấu vì điều ngược lại. Chúng tôi sẽ không cho phép di sản của những anh hùng này bị bôi nhọ bởi các vị. Các vị càng nói dối, càng vu khống và càng cố gắng hạ thấp và chia rẽ, chúng tôi sẽ càng làm việc chăm chỉ để nói sự thật, và chúng tôi sẽ thắng.

    Các vị càng nói dối, bôi nhọ và thông đồng, các vị càng bị mất tín nhiệm. Chúng tôi muốn hàn gắn đất nước, và một nền truyền thông tự do, cởi mở sẽ làm cho nhiệm vụ này rất dễ dàng. Đất nước ta sẽ đoàn kết trở lại sau tất cả. Chúng ta đều muốn gì? Chúng ta muốn một quân đội hùng mạnh, nền giáo dục tuyệt vời, nhà cửa, thuế thấp, luật pháp và trật tự, chúng ta muốn an toàn, chúng ta muốn công lý công bằng, tự do tôn giáo, chúng ta muốn tín ngưỡng và gia đình và sống trong cộng đồng tốt đẹp và hành phục, an toàn. Chúng ta muốn có công việc tốt, và chúng ta muốn được cả thế giới tôn trọng chứ không phải là lợi dụng như điều mà đã xảy ra trong hàng thập kỷ qua. Tất cả chúng ta nên muốn cùng một thứ. Làm sao mà ta lại không muốn những điều trên được?

    Các vị càng cay đắng, chúng tôi càng thu hút tình yêu và những người ái quốc. Chúng tôi sẽ vượt lên trên sự thù hằn của các vị để xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn cho mỗi đứa trẻ trong đất nước vĩ đại này, để tôn vinh di sản oai nghiêm của Hoa Kỳ. Tôi đã ký một sắc lệnh hành pháp để xây dựng một đài tưởng niệm cho lực lượng vệ binh và các anh hùng Mỹ – một vườn quốc gia bao gồm các bức tượng của những người Mỹ. Chúng ta sẽ tôn vinh những công dân vĩ đại từ tất cả cộng đồng và từ mọi phần tổ quốc, những người đàn ông và phụ nữ tuyệt vời, những người mà chúng ta có thể kính ngưỡng mãi mãi. Các gia đình ta sẽ có thể đi quanh những bức tượng của những người khổng lồ này….

    Những anh hùng đã xây dựng đất nước này không phải là tội phạm, họ là những anh hùng mà hành động dũng cảm của họ vượt mọi phép đo lường của mặt đất.

    Hào quang và vẻ đẹp của hệ thống hiến pháp của chúng ta mang lại các công cụ để chống lại những điều bất công, hàn gắn chia rẽ và tiếp tục công việc của những tiền nhân lập quốc bằng cách nhân rộng và mở ra phép màu của nước Mỹ. Nếu bạn tin tưởng vào công lý, vào tự do, hòa bình, bạn phải yêu quý những nguyên tắc lập quốc và những câu chữ trong hiến pháp của chúng ta, do nền tảng lập quốc của ta là hiến pháp. Đó là lý do vì sao nước ta lại hùng mạnh, bất chấp những điều tồi tệ vẫn xảy ra hết thế hệ này đến thế hệ khác…

    Cuối cùng, tối nay chúng ta sẽ tôn vinh sự vĩ đại và lòng trung thành, dũng cảm của những người đàn ông và phụ nữ đã bảo vệ nền độc lập của chúng ta trong suốt 244 năm, chúng ta tôn vinh những nam, nữ quân nhân vĩ đại trong quân đội Hoa Kỳ. Trong lịch sử thế giới chưa từng có quốc gia nào sử dụng nhiều sức mạnh đến vậy để thúc đẩy cái thiện. Chiến trường khắp thế giới in đầy những bia mộ của những người ái quốc trẻ của ta, những thanh niên dùng giây phút cuối cùng để bảo vệ tự do và hòa bình trên khắp thế giới và tại đây, quê nhà. Các anh hùng đã chiến đấu và hy sinh để chúng ta được sống trong tự do, họ quả là những con người tuyệt vời, những anh hùng tuyệt vời, sẽ sống mãi trong nhiều thế hệ chúng ta. Trong tương lai, nước ta thậm chí còn hùng mạnh hơn nữa.

    Trong vài phút tới, chúng ta sẽ được chứng kiến những màn trình diễn máy bay tuyệt đẹp, đại diện cho mỗi cuộc xung đột quân sự lớn trong vòng 75 năm qua. Những chiếc máy bay này từng cất cánh từ những tàu sân bay khổng lồ, lao vào những cuộc chiến khốc liệt nhất trong Thế Chiến II, chúng lao vút qua bầu trời khói đạn của Triều Tiên, chúng mang theo các chiến binh Hoa Kỳ tới chiến trường Việt Nam, và mang lại chiến thắng vinh quang trong chiến dịch Bão Cát chóng vánh. Rất nhiều người trong các bạn từng có mặt trong cuộc chiến đó.

    Các chiến cơ của ta đã thực hiện các sứ mệnh nguy hiểm khắp thế giới, tiêu diệt kẻ thù và mang binh sĩ của ta an toàn trở về nhà. Như các bạn đã biết, năm ngoái chúng ta đã tiêu diệt được 2 trùm khủng bố khét tiếng thế giới, Al Baghdadi và Soleimani. Chúng ta đã làm việc để khôi phục lực lượng vũ trang Hoa Kỳ. Ta đã đầu tư 2,5 nghìn tỷ USD khí tài trang bị, tất cả đều được sản xuất tại Mỹ. Trước kia ta chưa từng có mức độ trang bị và sức mạnh nào gần được với hiện nay. Bất cứ nơi đâu những chiến cơ này bay tới, chúng đều thả xuống sấm sét và bảo vệ vững chắc từng tấc đất chủ quyền. Và trong những khung thép, cánh lướt và tiếng động cơ gầm thét, chúng ta nhìn thấy tinh thần Mỹ vút cao cùng quyết tâm không gì lay chuyển. Trong suốt lịch sử, chúng ta đã bị thử thách và thách thức, nhưng chúng ta luôn luôn chiến thắng, đã chiến đấu giành chiến thắng mỗi khi lối sống của Mỹ bị đe dọa.

    Tổ tiên của ta đã đáp lại bằng câu trả lời cứng rắn vang vọng đó, những nhà ái quốc đầu tiên chiến đấu vì độc lập. Nay người Mỹ chúng ta sẽ không lùi bước, không đầu hàng và sẽ không bao giờ từ bỏ việc bảo vệ quốc gia. Chúng ta tôn vinh vinh quang của những vị quốc phụ trong các anh hùng hôm nay, những người giữ cho chúng ta an toàn, mạnh mẽ, tự hào và tự do. Chúc mừng ngày 4/7 tới tất cả các bạn. Nước ta đang ở vị thế tuyệt vời. Rất nhiều điều tốt đẹp sẽ xảy đến. Năm tới sẽ là một trong những năm tuyệt nhất. Tôi muốn cảm ơn những người đàn ông, phụ nữ của của lực lượng Công viên Quốc gia, kiểm soát không lưu, quân đội Hoa Kỳ, cầu Chúa phù hộ các bạn. Chúa phù hộ các anh hùng của ta. Mong Chúa phù hộ nước Mỹ.

    Bây giờ, xin mời màn trình diễn máy bay bắt đầu.

    Tổng thống Hoa Kỳ Donald J. Trump

    Chuyển ngữ: Trọng Đức
    https://trithucvn.net/the-gioi/bai-p...-4-7-2020.html

  4. #14
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155

    President Trump, Vice-President Pence discuss safely reopening America's schools



    (được phát hình trực tiếp giờ miền đông Hoa Kỳ 7/7/2020)

  5. #15
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155

    GOD BLESS AMERICA

    Bên Trong Toà Bạch Cung: Những Điều Ít Biết Về Tổng Thống Donald Trump





    Trong suốt gần một tháng ở nhà theo dõi tình hình hiện nay, tôi nhận ra một vấn đề mà trước giờ ít để ý tới: đó là những bài viết về TT Trump hầu như đều là chê trách, đổ lỗi, rất khó tìm đọc được một bài viết nào có quan điểm tích cực về ông. Ngồi xem live (truyền hình trực tiếp) các buổi họp báo từ Nhà Trắng, tôi ngạc nhiên khi nhiều nhà báo đặt những câu hỏi gài bẫy, chờ Tổng thống lỡ miệng chỗ nào đó để làm mồi cho truyền thông nhảy vào xâu xé. Ngập tràn trên YouTube, Facebook là những câu hỏi, những câu trả lời được cắt ghép cho những bài viết và video bình luận tiêu cực đã được lên ý đồ sẵn để định hướng người xem.


    Thắc mắc với câu hỏi tại sao truyền thông ghét TT Trump như vậy? Sao nhiều người chửi ông? Ông ấy đã làm những gì? Tôi tìm được một phần lớn câu trả lời cho mình qua quyển sách dài của Doug Wead: Inside Trump’s White House (tạm dịch: Bên trong toà Bạch Cung của Trump). Sách vừa được xuất bản tháng 11 năm 2019.


    Doug Wead đã viết hơn ba mươi quyển sách và là một trong những tác giả có sách bán chạy nhất của New York Times. Ông Wead đã phỏng vấn trực tiếp với sáu đời Tổng thống Mỹ (TT Trump là người thứ 6). Ông cùng là tác giả xuất bản chung một quyển sách với cựu TT George Bush. Ông từng là thành viên cố vấn cấp cao của Nhà Trắng. Ông là một trong rất ít những nhà sử học hiện tại còn sống cùng viết về 44 đời Tổng Thống Mỹ. Đây là quyển sách ông viết về những gì TT Trump đã làm được trong ba năm qua. Với một tiểu sử sự nghiệp nổi bật như vậy, TT Trump đã thật sự đặc biệt như thế nào để nhà sử học Wead viết hẳn một đầu sách về mình?


    Tác giả Wead được TT Trump đồng ý để ông ấy ghi âm lại tất cả những cuộc phỏng vấn giữa ông và Tổng thống cũng như với tất cả thành viên gia đình Trump và các nhà tư vấn cấp cao khác. Đây là một yếu tố quan trọng giúp ông Wead tiếp cận nguồn thông tin và viết chính xác nhất những gì đang diễn ra.


    Lịch sử mà chúng ta đã đọc về Washington, Lincoln, Roosevelt, hay Kennedy… đã được ghi lại xác thực ra sao thì giờ đây với Wead, ông cần làm gì để thế hệ sau có thể tiếp cận được nguồn tư liệu đúng nhất về TT Trump? Tất cả sẽ nhờ vào những gì được ghi ngay lúc này và ông muốn mình phải ghi lại sự thật một cách công tâm nhất.


    Lý do gì mà một tỷ phú rất thành đạt trong cả hai lĩnh vực bất động sản và show truyền hình như Trump lại quyết định ra tranh cử Tổng thống? Trump đã gây dựng lên một thương hiệu nổi bật cho chính mình, rõ ràng ông ấy không cần phải làm Tổng thống để được nổi tiếng hay để giàu hơn.


    Khi Wead phỏng vấn các con của Trump: Ivanka, Eric và Don Jr., ông không ngạc nhiên khi họ kể về những lần nhìn thấy cha họ bực tức xé toạc bài báo khi biết chính phủ Mỹ vừa ký kết một hiệp định nào đó gây bất lợi cho Mỹ. Ông Trump bực tức khi nhìn thấy hàng trăm ngàn công việc ở Mỹ được mang đi nơi khác. Ông nhìn thấy cái hố mà nước Mỹ đang từ từ lún xuống vì những hợp đồng ký kết từ các đời Tổng thống trước mà ông thẳng thắn chỉ trích là cực kỳ nguy hại. Đó là những ký kết chỉ đem lại lợi ích cho các nước khác từ Trung Quốc cho đến Tây Âu, và càng đè gánh nặng lên vai tầng lớp trung lưu Mỹ khi phải cõng những lợi ích đó qua cái gọi là THUẾ.


    Vì sao ông Wead không ngạc nhiên? Vì ông đã từng là thành viên tư vấn cấp cao ở Nhà Trắng, ông hiểu rõ cơ chế đằng sau những ký kết đó, hiểu rõ những nhóm lợi ích đứng sau giật dây, hiểu rõ truyền thông đã bị mua chuộc như phương tiện tuyệt vời để đánh lạc hướng dư luận hay nói nặng hơn: tẩy não dư luận.


    Dù từng là cố vấn cấp cao của hai đời Tổng thống Mỹ thuộc đảng Cộng Hòa, ông Wead nhận định thẳng thắng rằng Tổng thống Mỹ ở cả hai đảng Cộng Hòa và Dân Chủ ít nhiều đều bị chi phối bởi các thế lực ngầm đứng sau: những thế lực có thể ôm trọn truyền thông và bắt nó hoạt động theo ý mình. Nhưng ông Trump lại khác, ông ấy đã là tỷ phú, ông không cần tiền của những thế lực đó làm bàn đệm, ông ấy cũng không cần phải lấy lòng những thế lực đó để dọn đường cho cuộc sống hưởng thụ an nhàn sau khi rời nhiệm kỳ.


    Wead cho rằng là một doanh nhân thành đạt chưa từng bước vào con đường chính trị, ông Trump không bị dẫm vào lối nghĩ gò bó rập khuôn, không bị chui vào những cái hộp được đóng sẵn như các chính trị gia trước đây. Sự giải phóng này giúp ông nhìn rõ “bệnh tình” của nước Mỹ theo một hướng khác và rõ ràng đã có những kế hoạch phù hợp hơn. Tuy nhiên việc TT Trump từng bước phá vỡ những luật bất thành văn trong giới chính trị, gây đe dọa đến những lợi ích nhóm đứng sau, đã khiến ông giống như một con sói đầu đàn đơn độc bị cả đàn vây hãm tấn công trong suốt thời gian qua.


    Tôi tưởng TT Trump bị truyền thông và giới chính trị gia đánh tơi tả từ khi ông trúng cử, nhưng thật sự thì ông đã bị “ném bom” từ khi mở lời ra tranh cử. Tìm đọc lại những nguồn thông tin từ Wead ghi trong sách, tôi phải thật sự nể phục sự phớt lờ của ông Trump với cánh truyền thông, khi bất kể phát ngôn nào của mình cũng bị truyền thông moi móc.


    Khi Trump nói ông có kế hoạch sẽ mang việc làm về Mỹ, sẽ làm cho kinh tế Mỹ tăng trưởng, làm cho nước Mỹ hùng mạnh trở lại… lập tức cánh nhà báo giật tít mỉa mai, chính trị gia ở cả 2 đảng cười nhạo như “Heo thì làm sao biết bay”; “Hắn có cây phép thuật à?”; “Bí mật ở các kế hoạch của hắn là hắn chả có kế hoạch nào cả”; “Trump đang mơ đấy”… Cả Hollywood, giới tỷ phú, giới nghiên cứu học thuật đều chống lại Trump.


    Bỏ ngoài tai tất cả những châm biếm, tấn công từ truyền thông, sự chống đối từ đảng đối lập và ngay cả những chính trị gia cùng đảng Cộng Hòa, thậm chí cả 5 đời cựu tổng thống Mỹ thời điểm đó đều không chọn Trump, nhưng cuối cùng ông đã thắng trước sự ngỡ ngàng của tất cả mọi người. Đó có phải là sự may mắn?


    Wead đã viết lại rất chi tiết về hành trình tranh cử đầy đơn độc và khó khăn của ông Trump. Nhờ đó, người đọc sẽ biết được sự thật TT Trump cùng các con của mình đã tiếp xúc với các cử tri như thế nào, sẽ biết được sự thật đảng đối lập đã dùng truyền thông đưa sai thông số dự báo về tỷ lệ bầu chọn để làm nhụt chí những người ủng hộ tin rằng ông Trump sẽ thua ra sao.


    Lý do gì bang Wisconsin trong suốt 32 năm chỉ bầu cho ứng viên đảng Dân Chủ, đã quay qua bỏ phiếu cho ông Trump? Ông đã thắng ở Ohio – 1 tiểu bang trong suốt 44 đời Tổng thống qua hễ ứng viên nào chiếm được phiếu bầu thì người đó sẽ thắng cử – như thế nào? Tại sao có những cử tri tự nhận rằng họ đã bỏ phiếu cho các ứng viên đảng Dân Chủ cả đời mà giờ lại thay đổi như lần bầu cử này?


    Làm thế nào ông Trump giành được phiếu bầu những nơi mà nhà Clinton còn không thèm đến vận động vì tin chắc phần thắng thuộc về mình? Tại sao bang Florida gần như nắm chắc phần phiếu về cho Hillary Clinton nhưng cuối cùng đã làm cho đảng Dân Chủ ngỡ ngàng ở phút cuối? Rõ ràng, đó không phải là may mắn.


    Nếu ông Wead không viết quyển sách này, có lẽ chúng ta sẽ không biết rằng thật sự Mỹ đã gần như có chiến tranh với Triều Tiên ra sao. Khi cựu Tổng thống Obama rời nhiệm kỳ, ông thừa nhận rằng Kim Jong-un sẽ là vấn đề lớn nhất mà ông Trump sẽ phải đối mặt. Thật thú vị khi đọc đoạn đối thoại của TT Trump và Kim qua cách kể lại từ ông Wead.


    TT Trump đã nhận ra ở Kim rằng, những tên độc tài thường uy hiếp kẻ yếu, không phải kẻ mạnh hơn. Tuy nhiên ông đã rất cẩn trọng và đã thành công trong việc đàm phán lần thứ nhất với Kim tại Singapore. Chấm dứt việc thử vũ khí hạt nhân, đưa con tin bị bắt giữ, đưa hài cốt lính Mỹ ở Triều Tiên từ cuộc chiến Nam Hàn về Mỹ, một kết quả tuyệt vời mà ông Wead cho biết phải mất 11 đời Tổng thống để thực hiện được.


    Hội nghị Thượng đỉnh lần thứ hai tại Việt Nam lẽ ra có thể đạt kết quả tốt đẹp nếu như truyền thông Mỹ không cố tình ‘vạch áo cho người xem lưng’. Tại sao ngay thời điểm quan trọng của cuộc đàm phán, kênh truyền hình trên màn ảnh tivi được chia ra làm đôi với 1 bên là hình ảnh trực tiếp hội nghị Mỹ-Triều, 1 bên là hình ảnh Hạ viện Mỹ đưa ra những cáo buộc khác về ông Trump? Đó chẳng phải là một thông điệp cho cả thế giới biết nội bộ Mỹ đang bị chia cắt sao?


    Bằng cách nào đó, Kim rõ ràng đã nhận ra thông điệp ấy. Ông Trump muốn duy trì hòa bình thế giới ư, hãy quay về giải quyết xung đột nội bộ trong nước trước đi! Đó là kết quả vì sao ở lần đàm phán thứ 2, Tổng thống đã không đạt được một thỏa thuận nào với Kim. Ông Wead nhìn nhận rằng thật chua xót khi sự thù ghét Trump đã làm cho những người chống đối ông sẵn sàng đạp lên danh dự và lợi ích của nước Mỹ để đạt được mục đích của mình.


    Ông Wead viết, khi TT Trump tuyên bố Mỹ rút lui khỏi Hiệp định biến đổi khí hậu Paris, giới hoạt động môi trường, truyền thông, đảng đối lập phản đối la ó. Dân chúng phần lớn cũng chửi ông mà không hiểu rõ cái Hiệp định đó là về gì. Vâng, cái Hiệp định ấy là để Mỹ phải tham gia bỏ tiền, đầu tư công nghệ, máy móc để dọn dẹp việc ô nhiễm môi trường của các nước như Trung Quốc, Ấn Độ , Nam Phi… Tiền từ đâu, từ tiền thuế dân Mỹ mà ra cả. Những người chửi ông Trump liệu khi biết tiền thuế của mình trước giờ phải cõng luôn cái việc dọn dẹp vệ sinh cho những nước chuyên gây ô nhiễm đó thì có còn muốn la làng lên nữa không?


    Khi cựu TT Obama ký tham gia Hiệp định Paris 2016, truyền thông đã không hề nêu rõ nội dung về nó cho dân Mỹ biết, tất cả chỉ được viết ngắn gọn rằng nó tốt cho việc bảo vệ môi trường. Nhờ truyền thông che đậy, ông Obama lại được thêm lòng dân qua phong cách quý ông lịch lãm biết yêu môi trường. Nhưng sự thật thì ông Obama đã vi phạm điều lệ Byrd-Hagel Resolution năm 1997 quy định rằng Mỹ không được ký kết bất cứ hiệp định nào về việc làm sạch môi trường ở các nước đã nêu trên mà không kèm theo những quy định bắt buộc những nước đó phải có biện pháp hạn chế việc gây ô nhiễm tại chính nước của mình. Vậy nhưng khi ông Trump rút lui khỏi Hiệp định, nước Mỹ gào lên chửi. Ông Wead châm biếm, dường như truyền thông đã nhào nặn thành công một hình tượng Obama bóng láng không tì vết trong lòng hơn một nửa dân chúng Mỹ.


    Vì mang danh là anh cả của thế giới, Mỹ phải đang ‘è cổ’ bao bọc quân sự miễn phí cho các nước Hàn Quốc, Nhật Bản, Ả rập, khối NATO… cho tới khi TT Trump đem bàn cân ra đặt lại. Ông cho rằng thật vô lý khi Mỹ phải bỏ ra hàng tỷ Mỹ kim để tạo nên những đầu đạn, tên lửa, vũ khí và tặng không cho các nước đang được coi là siêu cường của thế giới.


    Giới ngoại giao, báo chí, tướng tá lại nhao lên lo sợ Mỹ sẽ làm mất lòng các đồng minh Á – Âu. Ông Trump đã thẳng thắn gọi đó là mối quan hệ lợi dụng và giữ vững lập trường của mình. Thông điệp của ông rất rõ: vâng, đồng minh quan trọng nhưng Mỹ vẫn quan trọng hơn. Mỹ không thể bị bòn rút như vậy nữa. Đức, Nhật không còn là những nước lụi bại sau chiến tranh, rõ ràng hiện nay họ đã là siêu cường. Hãy nhìn nền kinh tế và sự phát triển của Nam Hàn, Ả Rập xem, đó là những nước nghèo yếu cần bảo vệ miễn phí sao?


    Với tài thương lượng của mình, ông lại thành công trong việc bớt đi một gánh nặng trên lưng tầng lớp trung lưu Mỹ. Không những thế, nhờ ông Trump mà hệ thống phòng ngự NATO đã trở nên mạnh mẽ hơn bao giờ hết.


    Về kinh tế, ông Wead thừa nhận rằng trong vài chục năm qua chưa có đời Tổng thống nào đưa Mỹ đạt được mức tăng trưởng kinh tế tới 4,3% như ông Trump vào thời điểm Wead kết thúc quyển sách. TT Trump đã làm gì để thay đổi những luật lệ gây khó khăn cho doanh nghiệp trong nước từ thời Clinton, Bush và Obama, khiến cho các hãng xưởng dần bốc hơi qua bên kia bán cầu? Ông đã làm gì để mang các hãng xưởng về lại Mỹ? Là một nhà kinh doanh, ông Trump hiểu rõ cái gọi là thương mại tự do hoàn toàn ko mang lại lợi ích bằng nhau cho đôi bên, mà đó là cái bẫy bên được bên mất. Hãy tưởng tượng với 1 hãng xưởng được mở ra tại Trung Quốc từ doanh nghiệp Mỹ sẽ đồng nghĩa với việc 1 hãng xưởng tại Mỹ bị đóng đi. Khi dân Trung Quốc có việc làm, dân Mỹ sẽ bị mất việc.


    Chúng ta tin rằng việc mang việc làm sang những nước có giá nhân công thấp để đổi lại được mua sản phẩm rẻ hơn là điều có lợi cho đôi bên, nhưng thật sự đó là cái bẫy. Ngay lúc này, cái bẫy mà không riêng gì Mỹ mà cả thế giới đang mắc phải đã lộ rõ qua việc thiếu hụt đồ y tế do phụ thuộc vào khâu sản xuất từ Trung Quốc. Thật tiếc khi TT Trump chưa kịp dẹp hết cái bẫy này thì lại đang bị chỉ trích từ nhiều phía về tình hình hiện tại.


    Vì sao giới học thuật, các trường đại học Mỹ thường ủng hộ cho Dân Chủ? Vì sao các ứng viên của đảng này luôn mang những vấn đề về súng, về việc xóa hết nợ cho sinh viên, về y tế, về dân nhập cư, về đường lối ngoại giao song phương mềm mỏng… để làm chủ đề chính cho những cuộc vận động tranh cử? Liệu những vấn đề đó có thật sự tốt như nó được hứa từ các ứng viên? Liệu nó giúp Mỹ đứng vững hay suy yếu thêm trên đấu trường thế giới? Đối tượng tầng lớp nào họ đang hướng đến để kiếm được sự ủng hộ?


    Tại sao lại trì hoãn ngăn chặn dân nhập cư bất hợp pháp? Tại sao đảng Dân Chủ đưa ra ý kiến đồng thuận việc cấp bảo hiểm y tế cho dân nhập cư lậu trong cuộc bầu cử sắp tới? Liệu có phải di dân lậu từ các nước Nam Mỹ thông qua cửa ngõ Mexico là một nguồn lợi nhuận dồi dào mà chỉ có dân chính trị gia, lợi ích nhóm ngầm thỏa hiệp với nhau mới hiểu rõ?… Hãy đọc và tìm câu trả lời qua lối viết lôi cuốn rõ ràng từ tác gia Wead.


    Có nhiều những thành tựu khác mà TT Trump đã đạt được chỉ trong hai năm đầu nhiệm kỳ mà ông Wead phải thừa nhận rằng chưa có đời Tổng thống gần đây nào đạt được như vậy. Từ kinh tế, quân sự, đàm phán ngoại giao cho đến giải thoát con tin Mỹ, tiêu diệt khủng bố… ông Trump đều hoàn thành nhanh gọn. Nhưng phần lớn truyền thông và đảng đối lập sẽ không dễ dàng thừa nhận những thành tựu đó.


    TT Trump đang là cái gai đã gây tổn thất quá nhiều cho lợi ích nhóm mà họ sẽ phải dùng mọi thủ đoạn để nhổ bỏ đi. Đó là lý do tại sao phải tạo ra giả thuyết tố cáo Trump đã bắt tay với Nga gian lận trong bầu cử (tốn 40 triệu USD để điều tra từ tiền thuế dân!) Khi không tìm được chứng cớ, thì họ lại tạo ra phiên tòa luận tội vô lý. Chắc chắn ông Trump sẽ còn chịu nhiều chống đối khác cho đến khi đảng đối lập và các nhóm lợi ích đạt được mục đích của họ.


    Kết thúc quyển sách của mình, ông Wead để người đọc tự tìm ra câu trả lời cho tương lai của nước Mỹ qua những con số xác thực, những vấn đề quan trọng ông đã đưa ra phân tích. Liệu những thành quả mà TT Trump đạt được sẽ được người sau tiếp nối hay dẹp bỏ? Ông Wead cho rằng sẽ sớm thôi khi những cuộc tranh cử theo lối mòn cũ trở lại khi ông Trump ra đi, khi các ứng viên Tổng thống được đo ni đóng gót khác trong guồng máy chính trị được đưa lên, khi Mỹ lại dẫm vào những cái bẫy kinh tế ngoại giao khác, khi Mỹ đánh mất vị trí số 1 của mình, dân Mỹ sẽ tỉnh giấc nhìn ra sự thật về những việc TT Trump đã làm luôn hướng đến “America First” (Nước Mỹ trên hết) như thế nào. Nhưng thật tệ là lúc đó đã quá muộn!’


    Ann Nguyen


    Lời tựa tác giả:
    Tôi viết bài này để truyền tải lại một phần nội dung và giới thiệu quyển sách tác giả Doug Wead đã viết. Xin phép không tranh luận vấn đề yêu hay ghét, đúng hay sai của ông Trump. Nếu thấy phù hợp, bạn hãy tìm đọc và chia sẻ bài viết để nhiều người biết đến cuốn sách, vì chắc chắn sách sẽ không làm bạn thất vọng. Chúa phù hộ cho nước Mỹ!

  6. #16
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155

    Bài phát biểu vang dậy núi đồi của Tổng thống Donald J. Trump

    Khúc Khải Hoàn Vang Dậy Lịch Sử


    Mời Quý khách xem và nghe youtube








    Artist Jon McNaughton










    Ảnh: New York Times, AP
    Last edited by V.I.Lãng; 07-08-2020 at 02:10 PM.

  7. #17
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155



    TỔNG THỐNG DONALD J. TRUMP NGƯỜI ĐI TRONG GIÔNG BÃO

    Xin mời Quý khách xem video



    John Bolton ghen ăn tức ở. Nancy Pelosi sẽ không bỏ 1 xu mua sách của Bolton. What a joke!



    VIETNAMESE FOR DONALD J. TRUMP









    Last edited by V.I.Lãng; 07-09-2020 at 02:08 PM.

  8. #18
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155



    Tổng thống Donald J. Trump đang thực hiện đúng lời dặn của Vị Cha lập quốc


    Xin mời Quý khách xem video






    (JT comment )

    Trí cao , Tài lớn và Đức độ + Tâm thanh cao , Lòng nhiệt huyết , Dạ anh mình , Trái tìm sâu rộng , nghị lực phi thường , bản năng Thiên phú , khí phách oai hùng ... Bởi TT Trump có quá nhiều thứ quý giá vượt bậc hơn người ... Ông chính Đại Thiên tài Thiên Phú của mọi thời đại ... Là viên Kim cương thật quý hiếm , là vị tổng thống thật tuyệt vời và vĩ đại ... Cái Tiếng thường đi với cái Tai ... chữ Tài đi với chữ Tai 1 vần ... Vì vây xung quanh Ông tứ bề thọ địch tiểu nhân thù trong giặc ngoài ... Nhưng bất luận thế nào , TT Trump sẽ mãi là biểu tượng Cao đẹp ...sẽ mãi mãi khắc ghi trong tâm và lòng của rất nhiều người . Và Ông sẽ sáng mãi và đi vào lịch sử nước Mỹ và thế giới . Mãi ngưỡng mộ , kính trọng và cảm phục Ông . Nguyện xin cho Ông luôn bình an mạnh khỏe và tinh thần mạnh mẽ sáng suốt ... TRONG ƠN THIÊN .và để Ông có thể cứu nguy cho nước Mỹ và thế giới
    Last edited by V.I.Lãng; 07-09-2020 at 02:20 PM.

  9. #19
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155



    Toàn văn phát biểu của TT Donald Trump tại Ấn Độ trước 125 ngàn khán giả



    Mời Quý khách xem video




    Comment from Phong Diệp


    Không hiểu tại sao mỗi khi thấy TT DONALTRUMD xuất hiện và phát biểu ở bất cứ một diễn đàn nào ở Mỹ cũng như ở ngoài nước Mỹ làm cho tôi luôn cảm nhận thấy ông ấy giống như là một nhà triết lý chính trị trên thế giới của thế kỷ 21 này, vì ông ấy có những cái lý lẽ nghe rất sâu sắc rất hay và cũng rất lạ so với các TT trước kia của nước Mỹ.




    Comment from Bê Tông ĐĂNG QUANG


    (TT Trump) đó mới là người lo cho đất nước, lo cho nhân dân, còn nhiều đứa chỉ lo vợ vét, nói một đằng làm một nẻo, đến lúc chết người ta còn nguyền rủa. dân ngồi nắng ông ấy cũng đứng nắng với dân. đó mới là người phục vụ nhân dân, còn một số bọn vừa ra khỏi văn phòng đã có đứa chạy theo che ô dù. dẫu trời chẳng mưa nắng.

  10. #20
    ... ♫ ... V.I.Lãng's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Posts
    2,155



    Phản ứng của Tổng thống Donald J. Trump khi bị Biden dọa nạt "sẽ không tha nếu thắng cử"


    Mời Quý khách xem video

    Joe Biden - Obama "Bất Tài"







    Comment from MONICA LE


    TT TRUMP LÀ một vị TT vĩ đại của nước Mỹ chúc TT TRUMP nhiều may mắn và sẽ chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống 2020 -2024


    Last edited by V.I.Lãng; 07-09-2020 at 02:45 PM.

 

 

Similar Threads

  1. God Bless America. God Bless President Trump
    By V.I.Lãng in forum Nhân Văn
    Replies: 25
    Last Post: 07-09-2020, 01:20 PM
  2. God bless America
    By thuykhanh in forum Nhân Văn
    Replies: 3
    Last Post: 12-12-2015, 11:28 AM
  3. President Obama speaks at Arlington National Cemetery
    By ngocdam66 in forum Tiếu Lâm
    Replies: 0
    Last Post: 05-26-2014, 08:26 AM
  4. Happy Birthday, Mr. President: Obama turns 52
    By ngocdam66 in forum Chúc mừng/Phân ưu/Cảm tạ
    Replies: 0
    Last Post: 08-04-2013, 08:12 AM
  5. Miss America 2013
    By ngocdam66 in forum Lượm Lặt Khắp Nơi
    Replies: 0
    Last Post: 01-13-2013, 08:30 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 04:56 AM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh