Register
Page 120 of 134 FirstFirst ... 2070110118119120121122130 ... LastLast
Results 1,191 to 1,200 of 1332
  1. #1191
    Biệt Thự Triển's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    27,367
    Quote Originally Posted by Nhã Uyên View Post

    Quote Originally Posted by ốc View Post
    Hàng nội hoá chắc có tên khác (điểu - 屌).

    Hình như trong dân gian ngoài Bắc có một từ chính xác hơn.

    Tui tò mò quá.
    http://dtphorum.com/pr4/signaturepics/sigpic726_7.gif Puck Futin

  2. #1192
    nghìn dặm Mang Mộc's Avatar
    Join Date
    Mar 2017
    Location
    Freeway 5
    Posts
    3,843
    Quote Originally Posted by Nhã Uyên View Post
    ''cao tằng tổ tù và, cao tằng tổ khảo, v.v ..."
    Cô Nhã Uyên,
    Hình như: "cao tằng tổ tỷ" = tổ bà; cao tằng tổ khảo = tổ ông.
    Nhớ mang máng là vậy.
    Giờ ta láo khoét hơn thằng cuội
    Cắc ké mà ưa dọa nhát người!


  3. #1193
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    2,000
    Quote Originally Posted by Triển View Post
    Tui tò mò quá.
    NU đoán là buồi, biến âm thành “bòi” trong từ Điển Việt Bồ La, tiếng Anh là “ebur” (ngà voi), và là boys.

    All the good boys. All have the best ngà voi.
    Có khi trời nắng, có khi trời mưa.

  4. #1194
    Biệt Thự
    Join Date
    Sep 2011
    Posts
    2,000
    Quote Originally Posted by Mang Mộc View Post
    Cô Nhã Uyên,
    Hình như: "cao tằng tổ tỷ" = tổ bà; cao tằng tổ khảo = tổ ông.
    Nhớ mang máng là vậy.
    Chào anh Mang Mộc, thật ra NU không biết. Nghe anh MM bảo thế NU cũng muốn tìm hiểu.

    Anh ốc và ace nào giỏi tiếng Hán (không có g) xin giúp bổ túc thêm nhé. NU chỉ biết Khảo là chỉ cho đàn ông. Tỷ là chỉ cho đàn bà.

    Trong bài độc tấu mang đầy tính chất cổ truyên trên thì NU nghe là cao tằng tổ đi(có dấu ~) nhưng vì trong mạch này đã từng “mi nhau” khi đề cập đến tú bà và NU không muốn gây hiểu lầm nên dùng tù và. I know, not a good choice.
    Có khi trời nắng, có khi trời mưa.

  5. #1195
    nghìn dặm Mang Mộc's Avatar
    Join Date
    Mar 2017
    Location
    Freeway 5
    Posts
    3,843
    Thì ra có chút tế nhị vươn (có g) vấn vào câu viết . Hỏi thật, trả lời thật, và bổ túc thật thì cất tế nhị đi chắc không đến nỗi nào. Have a good weekend e v e r y o n e.
    Giờ ta láo khoét hơn thằng cuội
    Cắc ké mà ưa dọa nhát người!


  6. #1196
    Biệt Thự
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    734
    Quote Originally Posted by Mỹ Hằng
    chả chửi tui đến đâu tui chửi đến đó. Tui là dân nhà quê mà, tay lấm chân bùn mà. Ba cái con ốc vớ va vớ vẩn đó. Tui chả sợ gì sất.
    Nuốt giận mà chi chửi lớn lên em... chế theo nhạc "nuốt lệ làm vui nhìn chiếc xe hoa ... " nói chơi chứ chắc chị Mỹ Hằng khắc khẩu với anh ốc... em thì thích anh ốc nhất trong này... câu nào ảnh viết ra, đọc nghiêng củng thấy hay, mà đọc thẳng củng thấy hay, xéo xéo chút ý nghỉa nó đậm đà hơn...này nhé chỉ hai chử "Đông Nghi" anh ốc chỉ gợi ý để dấu vô

    1. Bỏ dấu ở chử đầu thành Đỗng Nghi:

    a. nói lái thì thành Nghĩ Đông = nghỉ ngơi mùa đông
    b. nói xéo chút thành Đĩ Nghông = ý nghỉa đậm đà, người bắc gọi cái đỉ là danh từ âu yếm đó nha chị. Người nam gọi đỉ ngựa, chỉ nhửng cô gái đẹp (đỉ ngựa = làm đẹp, trao chuốc, làm dáng)

    2. Bỏ dấu ở chử sau thì thành Đông nghĩ:

    a. Đọc thẳng: mùa đông thì nghỉ
    b. nói láy thì thành Nghi Đổng là nghi ngờ vô căn cứ, gieo tiếng ác cho người ta rồi tự mình giận mình phải không người đẹp xứ Quảng


    Trong này ai chơi chử khéo bằng anh ốc?

    Hôm bửa em nói chị thuộc dạng A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K.

    là “Adorable, Beautiful, Cute, Delightful, Elegant, Foxy, Gorgeous and Hot!”

  7. #1197
    Cánh Đồng Bắp Ngô Đồng's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Milpitas, California, United States
    Posts
    2,208
    Ui cha là khéo léo - miệng nhà Quan có gang có thép Quan ơi!

    Bảo kê cho chị n đ nha Quan - chị xin chị Mỹ Hằng là một Quan là hai bảo kê cho chị, là chị tha hồ bay bay bay, không sợ đạn bám trúng.
    Quan nghĩ nghĩa chữ Bảo Kê là gì vậy - chị thấy chị Mỹ Hằng dùng chị dùng theo luôn đó - nhớ hồi đó chị bị gọi là Ngông Đồ - Đồ Ngông nữa .

  8. #1198
    Biệt Thự
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    734
    hì hì ...

    Chị Ngô Đồng, em thích anh ốc, mà củng thích chị Mỹ Hằng.... còn chị thì nhiều người thích quá em hông dám chen vô...

    Năm nay năm con chó, đụng hạ bộ của nó, nó chơi lại thấy chưa...

    https://imgur.com/hRDJ7W1

  9. #1199
    Cánh Đồng Bắp Ngô Đồng's Avatar
    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Milpitas, California, United States
    Posts
    2,208
    Chị cũng thích cả hai mà không biết viết giống Quan .
    Quan cho chị xem phim chị cười quá chừng - lại càng thích Quan thêm, người đâu mà thông minh quá chừng, chắc chị Mỹ Hằng cũng đang cười sau màn hình.

    Đụng vào đâu chứ đụng vô chỗ nghiệt là dù yêu đến mấy cũng bị phản ứng phụ ha Quan !

  10. #1200
    James Đậu Đậu's Avatar
    Join Date
    Oct 2011
    Posts
    1,787
    Quote Originally Posted by ốc View Post
    Hàng nội hoá chắc có tên khác (điểu - 屌).
    Chắc tên là cò. Vì nghe nói, ngoài Bắc nhiều làng gọi đồng nam, con giai còn nhỏ, là thằng cò. Cò ở đây không phải là con cò có cái cổ cao mà là cái cò súng. Ngọai hình cái cò súng thì ai cũng biết gồi. Chả cần dán hình minh họa. Thì đại để là nó giống cái mỏ của con cò. Cong cong. Gốc nhớn mà ngọn nhỏ. Cũng xin chớ nhầm lẫn cái cò này với "cái cò lặn lội bờ ao" trong ca dao.

    Cái cò là bộ phận quan trọng của cây súng. Muốn nổ súng thì phải lên cò trước. Nếu súng mất cò thì chỉ còn là cục sắt vụn. Bán cho ve chai là vừa. Mà nếu súng lên cò rồi thì phải cẩn thận tay chân. Táy máy là dễ bị cướp cò như chơi.
    Đỗ thành Đậu

 

 

Similar Threads

  1. Replies: 4
    Last Post: 07-26-2013, 12:57 PM
  2. Hai quyển từ điển rất có hại cho tiếng Việt
    By Thứ Lang in forum Phê Bình Văn Học Nghệ Thuật
    Replies: 9
    Last Post: 07-26-2013, 10:55 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
All times are GMT -7. The time now is 06:04 PM.
Powered by vBulletin® Version 4.2.5
Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved.
Forum Modifications By Marco Mamdouh