PDA

View Full Version : Ngôn ngữ học



  1. Ngồi chơi sơi nước, bác Hoàng Hạc
  2. Cao Niên Tự Điển
  3. Tiếng Việt đa dạng.
  4. Tìm sách
  5. Thắc mắc
  6. Chuẩn không cần chỉnh
  7. Trình độ văn hóa
  8. Những từ dùng sai trong ngôn ngữ việt nam
  9. hỏi chữ
  10. Vừa lòng anh .... em
  11. Tập dịch.
  12. An Ode to “ơi”
  13. Bà con trong phố làm ơn cho em hỏi :-)
  14. Rõ ràng rất rắc rối !
  15. Thắc mắc nho nhỏ
  16. Hoa sứ hay hoa xứ?
  17. Các dấu trong văn bản tiếng Việt
  18. Hệ tại chức
  19. Nhờ bác Triển Chiêu và quý cô bác giúp cháu với
  20. Khấu linh
  21. 1 000 000 000 000
  22. Thư pháp cho chữ Tâm
  23. nộp
  24. câu chuyện vs. câu truyện
  25. Vài ghi nhớ về dấu hỏi, ngã
  26. Động thái
  27. Đảo nghịch hay nghịch đảo
  28. citation cho bài viết
  29. Mồ côi vợ
  30. sĩ viên
  31. Ngôn Sử
  32. Chữ Nghĩa ... Mới Toanh ...!
  33. Cụ
  34. Giáp Ngọ
  35. Phiên âm
  36. Dịch tiếng Anh sang tiếng Việt
  37. tiếng Mỹ viết tắt
  38. Thôi rồi! truyện Kiều
  39. Robben
  40. Xin cho cỏ hỏi với
  41. 2015 - Dê lai rai
  42. Nhược điểm
  43. Sách... (mất) dạy tiếng Anh
  44. Tiếng Việt Trong Nước
  45. cho hỏi
  46. cậu nhỏ
  47. Vĩnh biệt 'Anh'...
  48. Di cư >< tị nạn
  49. "bóng đá"
  50. "Cưới"
  51. tên với tuổi
  52. Tiến bộ..."đỉnh cao cực"!
  53. Lượm lặt từ Phố Cũ 2 ...
  54. hồng mao
  55. đi bán muối
  56. bụng dạ
  57. Nhân đọc một câu chuyện hay...
  58. Nghe nói...
  59. Thân Dậu niên lai
  60. "KHOÁN THỦ" hay "HOÁN THỦ?"
  61. Giải
  62. Tiếng Hà Nội Chuẩn
  63. Từ điển Ốcford Dictionary
  64. Dậu
  65. Deconstruction
  66. Tầm phào
  67. Chuyển sang tiếng Việt
  68. Học Tiếng Việt
  69. Bí chữ, hỏi chữ
  70. đến và tới
  71. Anh sang Việt
  72. Con giúp việc
  73. Khủng hoảng
  74. amoral
  75. Du địa
  76. giã tập?
  77. Thế chiến một
  78. Đen
  79. Điệp ngữ
  80. Bột
  81. "Thiên Hạ Đệ Nhất Dịch Hạch Bản"!
  82. Sông Núi Núi Sông
  83. Tiếng Nước Tôi
  84. Lây nhiễm chéo
  85. Denglish
  86. Ngọn Đèo Ta Leo
  87. "chồng" của "bà vua"
  88. Sầu Xĩ Phãng
  89. Người Tình Việt Nam
  90. Smombie
  91. Cám ơn, cảm ơn
  92. Con bú dù
  93. Chích ngừa và thăm thân
  94. Khử khuẩn
  95. Gà đi học
  96. Thoát thua
  97. Khu phố văn hóa
  98. Diễn xuất một màu
  99. Đúc rút
  100. Địa chánh trị - geopolitique.
  101. Cựu "di dân chiến tranh"
  102. Tháo gỡ giới hạn
  103. Ùn tắc cục bộ
  104. Từ chức
  105. Bịt chặt
  106. Vi chất
  107. Khai khống
  108. Khoảng cách vật lý
  109. Đứt gãy kinh tế
  110. Trưng Vương Khung Cửa Mùa Thu
  111. Chặt trong chặt ngoài
  112. Cửa hàng tiện lợi
  113. Bảng tổng sắp
  114. Ùn ứ
  115. Migrant workers
  116. Sex worker
  117. Bất lương
  118. Chất vô thường
  119. Metaverse
  120. Cập nhật hóa quan hệ
  121. Yêu cầu hỗ trợ
  122. I love you
  123. Emmerder - Đạp xuống ruộng
  124. Ông kẹ
  125. Bà chằn lửa
  126. Cấp gì? Giá trị và trị giá
  127. Tiền giấy, tiền != giấy, tiền < giấy
  128. Độc .. gì?
  129. ngữ pháp trước '75
  130. Nỗi đau Vật lý
  131. Gia tốc
  132. Chiều Thương Đô Thị
  133. Jealousy và Envy
  134. An yên
  135. "Nụ tầm xuân" của chatGPT
  136. Ông Đồ
  137. Chiến tranh Nga - Ukraine và chatGPT
  138. Tận mục sở thị
  139. Phi đối xứng
  140. Phiên Dịch Mắc Dịch
  141. "Ăn nhập"
  142. "Heo hơi, heo móc hàm"
  143. Quá trình phi thường bí mật phỏng vấn
  144. Champing
  145. Heart Points
  146. Hát thường trú
  147. Chữ và nghĩa,
  148. Tướng bảo vệ bầu trời
  149. Khác biệt của Bắc-Nam
  150. Cấm gì (dịch dzật)
  151. Kidulting
  152. Nép vào lòng ai?
  153. Photoshop
  154. Lông mọc ở đầu người
  155. Đạt
  156. Dặt dìu
  157. Duy cơ văn khố
  158. Suy nghĩ 1 chấm 5
  159. Nhiều nhất có thể
  160. Bác sĩ
  161. "Cục nước"
  162. non-binary, phi nhị, bất cặp, vô song, vô lưỡng giới ...
  163. "Mình"
  164. "Cơ quan chức năng"
  165. Dòng chảy chính trị
  166. Thực-dịch: Slow jogging vs Running slowly
  167. Phông bạt, fake bill, check var
  168. fertile, care, devotion - fécond, soin, dévouement
  169. Phá
  170. Tâm linh / Du lịch Tâm linh
  171. Không hợp pháp
  172. toang
  173. a, bờ, cờ
  174. Pha Việt Hoa
  175. Pha Việt Pháp
  176. Pha Anh Đức
  177. Pha Đức Anh
  178. AI hạ Shakespeare
  179. “Ấn Thái Dương tự do và rộng mở”
  180. Lệ thư
  181. Phong sát