PDA

View Full Version : Sầu Xĩ Phãng



Triển
04-30-2021, 10:18 AM
Cái ông tiếu lâm Phạm Hoài Nhân trong mạng khôi hài thấy bắt sợ. Nghe ổng đặt khúc tản mạn của ổng he hé về bài ca Sầu Dĩ Vãng của bà ca sĩ Minh Trang viết lời Việt, phu nhân của ông Dương Thiệu Tước mà bắt tức cười.

https://thanhthuylieutrai.files.wordpress.com/2012/09/10426_1127832527809_1587066302_343556_4252900_n.jp g
(nguồn hình từ trang thanhthuylieutrai.files.wordpress.com)

Còn tức cười hơn nữa là người đăng bài nhạc trong Youtube dưới đây do cặp song ca Thái Thanh và Quỳnh Giao hát, ghi lời Việt là Khúc Lan. Trầu âu, lúc bà Minh Trang đặt lời Việt bài này chắc bà Khúc Lan còn chơi nhảy dây, đánh đũa. :)


https://www.youtube.com/watch?v=z-tOoyOZCPw




Nói đến chuyện đặt lời Việt. Sầu Xĩ Phãng của bà Minh Trang không hề có phảng phất một miếng nội dung nào của bài Quizás, quizás, quizás của ông Cuba Osvaldo Farrés viết hết:




"Quizás, quizás, quizás"
Osvaldo Farrés

„Perhaps, Perhaps, Perhaps“
Joe Davis (https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Joseph_Medford_Davis&action=edit&redlink=1)


Sầu Dĩ Vãng
Minh Trang



Siempre que te pregunto
Qué, cuándo, cómo y dónde
Tú siempre me respondes
Quizás, quizás, quizás

Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
Hasta cuándo, hasta cuándo


Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás

Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás

Estás perdiendo el tiempo
Pensando, pensando
Por lo que más tú quieras
Hasta cuándo, hasta cuándo

Y así pasan los días
Y yo desesperado
Y tú, tú contestando
Quizás, quizás, quizás


Quizás, quizás, quizás
Quizás
Quizás
Quizás

You won't admit you love me

And so how am I ever to know
You always tell me
Perhaps, perhaps, perhaps

A million times I've asked you
And then I ask you over again
You only answer
Perhaps, perhaps, perhaps

If you can't make your mind up
We'll never get started
And I don't wanna wind up
Being parted, broken-hearted

So if you really love me
Say yes, but if you don't dear, confess
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps

Perhaps, perhaps, perhaps

If you can't make your mind up
We'll never get started
And I don't wanna wind up
Being parted, broken-hearted

So if you really love me
Say yes, but if you don't dear, confess
And please don't tell me
Perhaps, perhaps, perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps
Perhaps, perhaps, perhaps

Ngày nào cùng nhau vui bước về làng xưa,
Cầm tay cùng nô đùa,
Lòng như đượm bao nguồn ước mơ,
Ngày ấy giờ đây còn đâu

Ngày nào cùng nhau ta hát bài tình ca,
Nhìn trăng ngà trên bầu trời xa,
Ngàn sao bừng sáng lòa,
Ngày ấy giờ đây còn đâu

Từ bao nhiêu lâu cách xa,
Lòng vẫn thiết tha buồn nhớ quê nhà.
Hàng tre xanh xanh vút cao,
Cùng với ánh sao chìm dưới chân cầu

Rồi một chiều thu êm ái nào,
Về đây cùng xây mộng êm đềm.
Về đây hòa duyên tình thắm nồng,
Chiều ấy lòng ta thầm mơ

Triển
04-30-2021, 10:23 AM
https://www.youtube.com/watch?v=xYz5CiEy5bY

Triển
04-30-2021, 10:24 AM
https://www.youtube.com/watch?v=aKPjxVHgFPs

ốc
05-01-2021, 08:32 PM
Nói đến chuyện đặt lời Việt. Sầu Xĩ Phãng của bà Minh Trang không hề có phảng phất một miếng nội dung nào của bài Quizás, quizás, quizás của ông Cuba Osvaldo Farrés viết hết:
Dịch vậy mới sát nội dung nè:


Kỳ...

Người ơi quen nhau đã chán chê
Vì sao còn chưa chịu cưới về
Vì sao chờ lâu chờ cái gì
Kỳ ghê, kỳ ghê, kỳ ghê!

Ngày đầu gặp nhau đã hứa rồi
Ngày mai mình sẽ thành lứa đôi
Ngờ đâu chờ luôn cả tháng trời
Kỳ khôi, kỳ khôi, kỳ khôi!

Về nói với bố má, ông bà
Sắm trầu cau, cái đầu heo
Tìm thầy tướng số nhờ coi ngày
Xách cà rá lại xin làm sui già!

Lần nào gặp nhau cũng hứa lèo
Chờ đi chờ thêm một tí tẹo
Chờ đi chờ thêm một chút thôi
Làm đi, làm đi, đừng teo!

Tuần sau gặp nhau lần cuối cùng
Tuần sau chờ nữa là nổi khùng
Tuần sau mà kêu chờ nữa đi
Kệ xác, kệ xác, kệ xác
Kệ xác... kệ xác... kệ xác...

ốc
05-01-2021, 08:37 PM
Hai ông bà này kỳ sát, kỳ sát tới già luôn:


https://www.youtube.com/watch?v=xo4jgscKgvY

Triển
05-01-2021, 08:47 PM
kỳ sát tới già luôn

Kêu là "kỳ cao thủ".


Em cứ hẹn nhưng em đừng đến nhé!
Tôi sẽ trách - cố nhiên! - nhưng rất nhẹ
Nếu trót đi, em hãy gắng quay về
Tình mất vui khi đã vẹn câu thề
Ðời chỉ đẹp những khi còn dang dở
Thư viết đừng xong, thuyền trôi chớ đỗ
Cho nghìn sau... lơ lửng... với nghìn xưa...

(H. Dz.)