@cô Khuya, anh Ngọc Hân, o Quảng Trị,
vậy là Ngày Vui Năm Ấy ai cũng biết bản gốc là Magic Boulevard há. Hồi thập niên 80, 5 nghe Ngọc Lan hát bài này trong cassette, và người Việt thì muôn thuở là người Việt, chỉ ghi mỗi 2 chữ là "nhạc ngoại" :). Sau này 5 mới biết là nguyên tác là nhạc Pháp. Cũng như bài Nắng Xuân mà ông Phạm Duy đặt lời Việt. Hồi đó nghe Jo Marcel hát cũng không hình dung ra được rằng bài hát gốc Tây Ban Nha, và nội dung bài gốc cũng không liên quan gì đến Nắng Xuân. hihihi
@o Quảng Trị, yeap, "hàng" đã tới. Không mất nốt nào. :)
@Ký Điệu, chị Ngọ,
sư huynh dán bài của anh ca sĩ Đại Hàn lên để mọi người biết nguồn gốc tại sao sư huynh thích và tập hát, lúc nghe ca sĩ Yves Montand hát 5 không có rúng động (rung động). Lúc nghe anh Đại Hàn hát 5 cũng giống chị Ngọ rằng thích quá luôn, chị Ngọ muốn trẻ lại để yêu chàng. Chứ so sánh với ca sĩ chuyên nghiệp sư huynh không đủ trình độ. À, cái bài hòa âm của ảnh cũng là viết cho ảnh hát, tông thấp và tìm không ra. Con bé út của 5 hẹn từ năm ngoái đến năm nay mà cũng đâu có đàn dương cầm thu âm gửi cho sư huynh đâu. Hứa lèo không hà. Cũng may vừa đây tìm thấy bản hòa âm na ná, giông giống nên liều mạng hát luôn. Kiểu như o Hếu là ấp ủ ước mơ ca nhạc Ấn Độ vậy hihihihi.
@ca sĩ Tê Bình Phương, hôm nay là thứ Ba rồi, tăng thêm tốc độ nhé. hihihihi