Results 951 to 960 of 2378
Thread: sổ tay lan huệ
-
05-30-2014, 12:31 AM #951
bông rua chị boni_Tây/ntđl
bo em viết sai bét hén, cảm ơn chị giúp bo hiểu thêm.
chuyện bo vào đạo là chuyện dài ... nhiều tập, bo kể ra thì trật dòng trong ni ... hihihi
theo bo thì "đạo nào cũng là đạo" (viết không có dấu thì "dao nao cung la dao"),
Thánh Kinh Công Giáo cũng có những điều bo em "dị ứng" mặc dù đã đổi từ Cựu Ước sang Tân Ước,
bo đi theo học Théologie ở Sorbonne một năm trời để hiểu thêm và tháo gở mấy cái nơ trong đầu của bo, rồi bo em cũng bỏ cuộc, đống nơ vẫn rối tùm beng.
phần lớn những người đi học cái này là mấy ông cha bà sơ hay những người già mến đạo
mấy khỉ con nhà bo cũng chỉ được nhận lễ rửa tội, bo để tụi nó tự quyết định ...
ngày đêm an dui đến chị boni_Tây và các cô bác anh chị quán STLH
@};-@};-@};-
-
05-30-2014, 06:52 AM #952
Chào chị Ngô,
Bo cho mình link dẫn tới bài này nên vô trả lới chị đây. Nếu chị đọc kỹ, chị sẽ thấy mình dùng 2 chữ trở về rất đơn giản như là một người đi xa, đi lạc nay trở về nhà, với cội nguồn và mình thật sự mừng cho ông.
Khi anh Triển hỏi, mình đọc lại thì thấy đây là lần đầu tiên ông Tô Hải được rửa tội nên đã viết ở cuối bài nhận là mình sai. Mình không có ý diễn dịch kinh thánh hay hàm ý tự tôn như chị suy diễn và kết tội nha chị Ngô.
Còn về đức bác ái thì mình xin để bà con xa gần nhận định.
Dù sao đi nữa, mình cũng xin lỗi đã để chị hiểu lầm và thốt ra những lời như trên.
Các con mình, có hai đứa lập gia đình với người theo đạo Thiên Chúa giáo, một gốc Việt và một gốc Ái nhĩ Lan.
---------
Chào Lan Huệ và những khách quí của STLH.
Cảm ơn Ngân Hà, anh Triển và Bo đã tham gia đề tài này.
-
05-30-2014, 12:22 PM #953
Chị TK.
Chời ơi chời, đang bận toé khói thấy tên chị trong sổ tay cái hí hửng mừng thầm, chừng đọc rồi muốn rớt tim ha chị.
Thiệt cái tình... cũng bởi tội nói hổng đủ thành chị TK hiểu lầm. Xin lỗi chị TK (vái 100 cái cho đủ lễ heng) Thương chị TK quá xá thương.
Bà con ơi, làm ơn đừng chê tui nói nhiều nữa nha. Thấy chưa, thấy nói ít nó hại vậy chưa (còn hổm bữa nói cũng hổng nhiều lắm cái rồi dán rớt một khúc, đầu cua tai nheo lộn tùng phèo tới khốn khổ !)
Dà, chị TK, áy náy thành phải nói nhiều lại (... như cũ)
Vầy ha : Tân ước hay nói tới "trở về" (hổng phải chị TK nói heng, cái bài viết chị dán dzô kia -nguồn từ đâu quên dzồi) hàm nghĩa... đi lạc.
Chời ơi chời.. tỉnh bơ nói chuyện "trở về" nghe thiệt là bảnh. Hổng có ai đi lạc gì dzáo thì làm sao mà trở về cho đậng, chời !
Term "trở về" nếu dùng trong tang lễ thì rất ổn thoả, cái kiểu cát bụi trở về cùng cát bụi với ý hướng tinh thần thiêng liêng.
Nay ông nhạc sĩ TH chỉ rửa tội vào đạo thôi nha, rồi biểu ổng "trở vè" nghe thiệt là hổng lọt ! Làm như đó giờ ổng hổng về được vì kiếm đường chưa ra chắc !
Chưa hết à nha. Tiện nói luôn cho bớt ấm ách. Diệc nam mình còn ngon lành dữ nữa cà, người ta kêu mấy tân tòng nớ là "trở lại".
Rồi "trở về" với "trở lại" khác nhau chỗ nào hở ? Thưa... khác chớ và khác xa.
(Bà con ơi, chừ tui bức tóc chẻ nè nha, ai ớn nghe thì dừng tại đây dùm, tui mang ơn. Nhưng Mister T phải đọc ủng hộ tui trong tinh thần cổ võ gà nhà heng ông)
Term "trở vê" mang tánh passive hay gần như thế, nghĩa là thụ động. Cái kiểu người ta đội nón ra đi, thoả chí tang bồng một chặp rồi buộc lê gót trở dzìa vì đã mất nón mất dép. Trong khi ấy "trở lại" ngó chừng tích cực hơn, nón dép còn nguyên nhưng vì hoậc chơi đã chán, hoậc đã thương tật tùm lum (bị uýnh vì tội nói nhiều) nên tự ý dzòng dzìa (... nghỉ xả hơi chút xíu !)
Hồi đó ở VN, sách vở công giáo nói chuyện "trở lại đạo". Nói như thiệt ! Đạo nào ? Vào hồi nào mà trở lại
Chưa hết à nha, những trự "có đạo" nhưng hổng thèm giữ, lơ chúa lơ nhà thờ, lơ cha lơ cụ, lơ tuốt và lơ lâu. Rồi một ngày đẹp trời, thinh không tên "nghịch tử" lần mò xuất hiện... again. Thế là có màn... teng teng teng tèng... mở tiệc ăn mừng "con chiên lạc nay đã tìm thấy lại". Rồi "cái con chiên cố ý đi lạc" nọ có tên mới dài thoòng : đứa lỗi lầm đã ăn năn hối cải. Nghe cứ như nó là tội phạm thứ thiệt và thứ dữ !
Trong chiều hướng đó, tui rất hổng vui khi nghe chuyện "trở về" và "trở lại".
"vào đạo", theo tui, là term đúng đắn và chánh xác nhứt. Nghe ông A, bà B, cô C "rửa tội vào đạo" mát cái lỗ tai hơn là nghe họ "trở lại, trở về".
Tôn giáo là đường đi, hướng chung về một đích. Chọn con đường thích hạp với mình mà đi - đứa ngon lành hơn hổng cần đường, bị chúng có tàu bay hỏa tiễn - Ai có thể biết cho đậng con đường nào tốt nhứt nhanh nhứt kia chớ.
Phần sau đây nôm na là Lê dzăng Duyệt nối dài - Lê dzăng Duyệt là đường tui ở hồi đó, và nối dài do khúc thêm vào sau đó cho nó... dài ra !
Thiệt sự term "trở lại" hay "trở về" trong thánh kinh mang một ý nghĩa có thể chấp nhận được nếu có giải thích. Tổ tiên loài người do trời sanh ra, chẳng may phạm tội mất lòng trời rồi bị thất sủng, bị đuổi ra khỏi vườn địa đàng. Vì cha ăn mận nên con khát nước, thành ra phép rửa là để xoá cái lỗi lầm của nhị vị Bành Tổ kia để con họ đừng khát nữa (hay khát cũng có đủ nước uống cầm chừng).
Đây là cách đọc và hiểu thánh kinh của thời không trăm lâu lắm.
Thời nay có lẽ chỉ nên nói vậy với những người đang đọc và nghêm chỉnh nghiên cứu thánh kinh (hổng phải tui heng). Với những thường nhơn tục nhơn đọc nhiều hiểu ít (hay hổng hiểu gì dzáo) như chúng ta, có lẽ thánh kinh phải được giải thích theo cách "thời sự với update" thì mới có ép-phê và không mệt tai thiên hạ.
Xin hết.
TB :
- Nói với Chị TK và chị đất luôn thể, bài Đường Về Việt Bắc đó hai chị, hổng ai hát bài đó hay hơn thày của hai chị đâu nha. Chời ơi chời... nghe ổng ca một lần là... nhớ tới chết - Nhớ bài hát ha, chớ hổng nhớ ổng, nói rõ vậy hổng thôi dám lãnh loong át-xít -
- Khờ ơi khờ, Angelique tui biết trong phố hổng phải tiểu thơ của tui khờ à. Tiểu thơ tui nay chắc mắc nuôi con dạy con nên biệt dạng mịt mùng dzồi, trừ phi tui làm siêng lôi nhạc ra tán tiếp. Khờ khoẻ hông ?
- Ngân-Hà : Trí nhớ tui về ba cái tên nó ngắn xủn NH à, thành cứ phải có cái chi mần aide-mémoire. Khi nhớ về Ngân-Hà là tui nhớ liền tới Nguyệt Hạ.
Mới đọc xong 8 trang giấy của Nguyệt Hạ bên kia, Ngân Hà thì còn lai rai chưa hết.
Bữa hổm xí lộn tùng phèo, chào "nhị vị Hà" vì tưởng Nguyệt Hạ tên Nguyệt Hà, té dza hổng phải. Người ta tên là Trăng Mùa Hạ (rất to và vằng vặc sáng) chớ hổng phải Sông Trăng ha (trăng rớt xuống sông để cô tát nước múc ánh vàng đổ đi).
Ngân Hà là một giải thiên hà rất nhiều sao hở, y hình ô thước bắc cái cầu chỗ đó để Ngưu lang chức nữ gập nhau thì phải.
Ôi người ta được tía má đặt tên như rồng như phượng, ThuyKhanh NgânHà, NguyêtHạ, PhươngVy, có đâu như tên tui, trần trục trục một chữ Ngô, nghe thiệt khoai sắn hết biết !Make the long story... short !
-
05-30-2014, 01:10 PM #954
Vậy thì thêm chữ cho đỡ trần trùng trục "Ngô thị Bắp" :P
Laissez les bon temps rouler!
-
05-30-2014, 03:20 PM #955
Em chào buổi trưa và xin chúc sức khỏe các bác,
Em suy tư theo nhẽ thế gian thì "trở về", "trở lại" không hàm nghĩa đi lạc vì nếu đi lạc thi tất đã mất phương hướng đặng quay về; :-"
Mà "trở về", "trở lại" có hàm nghĩa ... đi xa. Đi xa thĩ sẽ có lúc quay lợi:-"Việc quay lợi này hàm nghĩa là đã có lúc mọi người ở cùng một nơi, cùng làm chủ tập thể, có chung một điểm xuất phát.
Đây là tính nhơn bổn, nhơn quyền: Mọi người đều bình đẳng và là bạn đồng hành của nhau.
Chữ "vào đạo", em trộm nghĩ, thì mang tính phân biệt dài lâu, mau chóng giữa các thành viên:-"Đỗ thành Đậu
-
05-30-2014, 05:59 PM #956Nhà Lầu
- Join Date
- Sep 2011
- Posts
- 497
Chào các chị các anh trong Sổ Tay Lan Huệ.
Tự nhiên thấy mắt trái giựt giựt vào đây đọc, thì ra Mme Ngô nhắc đến tên. Khoái chí quá khi chị ntdl nhớ đến Nguyệt Hạ mỗi khi nhắc đến chị Ngân Hà
. Chào chị Ngân Hà, tự nhiên mình đi đôi ở chỗ này, mà cũng được, trăng sao thường đi với nhau phải không?
Cám ơn chị ntdl đã viết về nhiều đề tài rất thú vị.
Xin tổng chào.
NH
-
05-31-2014, 10:59 AM #957
Chào tía lia và chào búa sua cả Sổ.
- Hello Tôm.l
Lâu quá hổng nghe Tôm hát hò gì dzậy, hay là có mà tui bận thành hổng hay ?
Cám ơn heng, nghe tên NgôThị Bắp là lòng tui lâng lâng liền, nhưng... hổng biết có trùng kẹt với Ngô-đồng không nữa lận. Hồi đó cô Voi tặng NĐ biệt danh Bắp, dzồi cổ thích quá mang nó ịn liền vào dưới avatar, rằng cổ xuất thân từ ruộng bắp. Nay tui ký tên nớ sợ sanh lầm lẫn, cổ bị mang tiến oan tội nghiệp !
Nói nào ngay, tui nghe Ngô Thị Bắp cái liên tưởng liền tới... Đỗ Thành Đậu. Chời ơi chời điệu này cơ hội cười còn tăng gấp đôi heng.
Tui mới bị ông Ngô hù nè Tôm, ổng nói cười nhiêu da mặt xếp lớp nhiêu, cười là liều thuốc bổ, nhưng bổ quá hổng nên vì rất già lẹ !
Tôm còn nghĩ ra tên nào khác hôn để tui thong thả chọn (nhưng... tui chíp cái tên Ngô Thị Bắp hết biết !)
- Đậu ơi Đậu...
Cám ơn Đậu về lời giải thích, rằng về lại nghĩa là đi xa chớ hổng phải đi lạc, lạc dzồi còn về sao đặng nữa, rằng về lại hàm nghĩa đã có cùng chung điểm khởi hành ! Để tui download cái này và delete cái cũ đi heng. Phải chi Đậu nói sớm sớm dùm, tui đã hổng ấm ách mấy chục năm dài thoòng dzô lý.
Thiệt cái tình nha. Tui nói láo bà bắn, thề độc vậy. Cứ nghe tiếng Đậu y phép cười cầm hổng nổi. Hồi trước nghe Đậu tui còn cười ít ít, chừ thì cười văng răng luôn. Ông nhà tui mới nói tuần trước (sau tang lễ), rằng em không nên tơ tưởng tới ông Đậu nữa, bị trước sau cũng có ngày anh chết thế cho em.
Chời ơi chời, lời giáo huấn nớ y chang đòn trí mạng, cái kiểu.... người ơi, khi cố quên là khi lòng nhớ thêm... tui càng cố chừng mô càng sa lầy chừng nớ !
Tui tưởng tượng Charlie Browm đang ngửa cổ lim dim ngó trần nhà, hai tay hai dao lia chia băm hành băm tỏi trên thớt. Thiệt cái tình, mister T hại bạn quá xá !!!
Bữa sửa soạn vào dự lễ thăng thiên, kép tui nói liền ngay cửa nhà nguyện, em cười trước cho đã đi rồi vào lễ nín dùm anh cái. Mở lễ tui còn nín đậng, tới dâng lễ (this is my blood... this is my body) cái là tui cười, rung rung tới độ bà từ của nhà nguyện phải đưa nuớc và kleenex cứu nguy, tưởng tui vì nín ho nên sặc.
(Xin phù trợ dùm con cái thiên sứ Gabriel ơi, cứ vầy hoài chắc kép con hổng dẫn con đi đâu nữa ! A...men)
Haha Đậu (cười nữa nhưng hổng cười chuyện tấm thớt nha)... chừng mô mang kiệu tới rước Khờ sang bển thì báo dùm trước một tiếng.
Dà, Khờ vốn khờ nên dễ tánh lắm cà (hy vọng đoán đúng). Tui có bàn với mister T và bác Ngọc dzồi heng, tam-ác tụi tui đang tính rủ Khờ gia nhập đặng thành tứ-ác cho đủ hợp âm, đủ vậy vào phố cùng lúc thì cộng hưởng mới cùng cực. Thành dza... Đậu nhớ gởi cái kiệu bự bự chút nẹo để bọn tui theo quá giang, thăm Đậu xong ghé thăm ốc luôn thể !
Ửa, tiện nói chuyện cộng hưởng, Đậu (hay mister T hay bất cử ai) chỉ dùm tui cái tui mang ơn. Thế lý thuyết vật lý về cộng hưởng và hợp âm trong âm nhạc, theo thứ tự thời gian, cái nào có trước cái nào có sau. Tui cũng tính kiếm đọc mà hổng có giờ, tui biết tui dính vào đó thì chắc chắn hổng thoát liền ra đậng, thành phải lượng sức mà giữ mình, lóng rày thể chất tui hết còn cùi cụi như trước.
Ôi một ngày chỉ có 24 tiếng hà, mà tui đã bận bịu cái miệng hết 18 tiếng dzồi, thành hổng còn kịp làm thêm chi nữa !
Hello trăng-hè, hello ta, hello CPQ.
(ta nhớ đưa link nữa cho chị TK dùm tây cái. Để rảnh hơn chút xíu, tây sẽ đi thăm chỉ, nhà chỉ ở khúc nào trong phố, tây nhớ chưa dza, lóng rày trí nhớ bỗng ngẵn xủn. Méc-xì bố cu ta heng)Make the long story... short !
-
05-31-2014, 12:28 PM #958
-
05-31-2014, 12:46 PM #959Biệt Thự
- Join Date
- Feb 2013
- Posts
- 1,800
Em trộm nghĩ (rơ chữ của anh Đậu) nếu muốn hát bè với Đỗ Thành Đậu thì chị nên dùng tên Ngô Như Bắp.Nói nào ngay, tui nghe Ngô Thị Bắp cái liên tưởng liền tới... Đỗ Thành Đậu. Chời ơi chời điệu này cơ hội cười còn tăng gấp đôi heng.
-
05-31-2014, 09:23 PM #960



Reply With Quote
